Lyrics and translation The Psycho Realm - Lost Cities
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Cities
Затерянные города
I
told
the
tower
of
power
we
can
work
together
Я
говорил
башне
власти,
что
мы
можем
работать
вместе,
But
I
guess
they
rather
see
wars
and
scars
better
Но,
похоже,
они
предпочитают
войны
и
шрамы.
Street
veterans
holding
enemy
bandera
Уличные
ветераны
держат
вражеские
знамена,
And
then
we're
caught
up
in
the
web
of
the
guerra
И
мы
попадаем
в
паутину
войны.
We're
all
fightin'
and
fightin'
and
lose
lives
Мы
все
сражаемся
и
сражаемся,
и
теряем
жизни,
At
the
end
everyone
dies
В
конце
концов
все
умирают.
We're
all
cursed
like
that
bu
the
maker
Мы
все
прокляты
создателем,
No
muthafucka
shall
be
a
life-taker
Никто
не
должен
быть
похитителем
жизни.
We
cross
the
firing
line,
sickos
on
both
sides
Мы
пересекаем
линию
огня,
психов
с
обеих
сторон,
Terror
strikes
under
streetlights
and
grow
Террор
наносит
удары
под
уличными
фонарями
и
растет,
More
out
of
control
and
psycho
Выходя
из-под
контроля
и
становясь
психом.
My
realm
is
dowtown,
rampart
district,
pico
union
Мое
царство
- центр
города,
район
Рампарт,
Пико
Юнион,
We
shatter
illusions
with
weapons
we're
using
Мы
разрушаем
иллюзии
оружием,
которое
используем,
Or
sets
we're
choosing
Или
бандами,
которые
выбираем.
No
Rolls
we
roll
old-mobile
Нет
Роллс-ройсов,
мы
катаемся
на
старых
машинах,
More
real
than
majority,
we're
docile
but
still
Более
реальные,
чем
большинство,
мы
спокойны,
но
все
же
Other
sides
get
more
peeled
hit
by
street
teams
Другие
стороны
получают
больше
свинца
от
уличных
банд,
Big
paybacks
and
police
beatings
Большие
расплаты
и
полицейские
избиения.
I
can't
replace
my
home
with
peacefull
silence
Я
не
могу
заменить
свой
дом
мирной
тишиной,
But
my
roots
are
planted
in
this
city
of
violence
Но
мои
корни
уходят
в
этот
город
насилия.
We
call
it
Lost
City
where
angels
roam
commiting
unknown
Мы
называем
его
Затерянным
городом,
где
бродят
ангелы,
совершая
неизвестное,
Ghetto
prone
guarding
the
zone
Склонные
к
гетто,
охраняющие
зону
>From
all
damage
but
can
only
manage
to
handle
От
всех
повреждений,
но
могут
справиться
лишь
с
Partial
scandal.
What's
your
angle?
Crooked
or
vandal?
Or
killer
Частичным
скандалом.
Каков
твой
угол?
Жулик
или
вандал?
Или
убийца,
Plot
filler
drug
dealer
we
all
co-exist
in
this
thriller
Заполнитель
сюжета,
наркоторговец,
мы
все
сосуществуем
в
этом
триллере.
Look
around,
it's
in
your
town
Оглянись,
это
в
твоем
городе,
Deadly
sirens
brings
on
violence
Смертельные
сирены
несут
насилие.
Take
heed
to
this
warning
bad
times
stormin'
Внемли
этому
предупреждению,
надвигаются
плохие
времена,
War
between
city
blocks
and
cops
Война
между
кварталами
и
копами.
Watchful
eye,
resident
die
Бдительный
взгляд,
смерть
жителя,
When
they
see
crimes
go
down
and
drop
dimes
Когда
они
видят,
как
преступления
совершаются
и
падают
монеты.
It
ain't
no
lie
these
days
become
strange
Это
не
ложь,
эти
дни
становятся
странными,
How
many
people
go
shootin'
at
the
street
range
Сколько
людей
стреляют
на
улице.
Arms
armed
at
those
that
control
felon
man
chains
Вооружены
против
тех,
кто
контролирует
цепи
преступников,
Explain
why
I'm
target
to
homicide
Объясни,
почему
я
цель
для
убийства.
Flash
throwin
at
my
head
code
red
leavin'
soldiers
wasted,
dead
Вспышка
в
моей
голове,
код
красный,
оставляя
солдат
убитыми,
мертвыми.
Truth
sparks
revolution
and
is
therefore
labeled
violent
Истина
разжигает
революцию
и
поэтому
считается
насильственной,
Condemned
to
the
silent
movement
of
rebels
who
are
defiant
Осуждена
на
молчаливое
движение
непокорных
повстанцев.
Sick-ciders
spreading
our
venoms
like
sick
spiders
Больные
сидры
распространяют
свой
яд,
как
больные
пауки,
We
construct
a
web
and
catch
all
those
who
fight
us
Мы
строим
паутину
и
ловим
всех,
кто
сражается
с
нами.
Capture
threads
at
your
head
Захватывающие
нити
у
твоей
головы,
Crash
units
switch
to
code
red
Аварийные
подразделения
переключаются
на
код
красный,
Find
you
in
a
ditch
undercover
dirt
bed
Найдут
тебя
в
канаве
под
грязным
одеялом.
Who
said
they
was
untouchable
but
instead
Кто
сказал,
что
они
неприкасаемые,
но
вместо
этого
Catch
the
end
of
their
ropes
all
hopes
bled
Достигают
конца
своей
веревки,
все
надежды
истекают
кровью
Out
your
village,
pillage
empires
rank
higher
Из
твоей
деревни,
грабят
империи,
занимают
более
высокое
место,
But
in
the
end
cities
get
lost
in
the
crossfire
Но
в
конце
концов
города
теряются
в
перекрестном
огне.
Everybody
wants
a
piece
of
your
pie,
do
you
qualify?
Каждый
хочет
кусок
твоего
пирога,
ты
подходишь?
Or
will
you
die
like
all
the
others?
Или
ты
умрешь,
как
все
остальные?
Survival
is
your
onlt
means,
or
will
you
suffer?
Выживание
- твое
единственное
средство,
или
ты
будешь
страдать?
From
those
bad
dreams
are
you
still
losing
tour
will
to
live
and
От
этих
кошмаров
ты
все
еще
теряешь
свою
волю
к
жизни
и
Let
live
in
the
land
of
the
chaotic,
abusive
"Lost
Cities"
Позволяешь
жить
в
стране
хаотичных,
жестоких
"Затерянных
городов",
Filled
with
narcotics?
Наполненных
наркотиками?
Two
times
to
the
power,
I
planted
a
bomb
in
the
tower
Дважды
во
власти,
я
заложил
бомбу
в
башне,
Going
off
every
hour
Взрывающуюся
каждый
час.
No
prisoniers
in
the
laws
of
wars
that
you
saw
Нет
пленных
в
законах
войны,
которые
ты
видела,
Imagine
all
the
sick
individuals
Представь
всех
больных
людей,
Down
for
the
cause
Готовых
на
все
ради
дела.
We
all
come
from
the
sick
side
of
town
Мы
все
выходцы
из
больной
части
города,
But
some
of
us
stay
underground
in
the
unfound
Lost
Cities
Но
некоторые
из
нас
остаются
под
землей
в
ненайденных
Затерянных
городах.
I
need
your
help
to
gain
control
of
the
Lost
City
Мне
нужна
твоя
помощь,
чтобы
получить
контроль
над
Затерянным
городом,
Fight
to
survive,
something
crazy
has
just
happened
Борись
за
выживание,
что-то
безумное
только
что
произошло.
The
captain
of
the
justice
system
runin'
the
show
is
psycho
Капитан
системы
правосудия,
управляющий
шоу,
псих,
I
claim
to
be
a
big
part
of
"Empire
Strikes
Back"
at
rampart
Я
утверждаю,
что
являюсь
большой
частью
"Империя
наносит
ответный
удар"
в
Рампарте.
Rivals
thrown
in
a
vicious
cycle
livin'
in
the
city
that's
lost
Соперники
брошены
в
порочный
круг,
живя
в
затерянном
городе.
Look
around,
it's
in
your
town
Оглянись,
это
в
твоем
городе,
Deadly
sirens
brings
on
violence
Смертельные
сирены
несут
насилие.
Take
heed
to
this
warning
bad
times
stormin'
Внемли
этому
предупреждению,
надвигаются
плохие
времена,
War
between
city
blocks
and
cops
Война
между
кварталами
и
копами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Freese, Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.