Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
lames
they
all
trick
n
ride
Diese
Luschen
schleimen
und
ziehen
alle
mit
With
them
I
don't
really
vibe
Mit
denen
verstehe
ich
mich
nicht
wirklich
I
rather
study
character
Ich
studiere
lieber
Charakter
Then
drink
& try
to
socialize
Als
zu
trinken
& zu
versuchen,
Kontakte
zu
knüpfen
My
pockets
is
alright
Meine
Kohle
stimmt
I
got
my
own
fucking
high
Ich
hab
meinen
eigenen
verdammten
Rausch
Got
my
own
bitches
too
Hab
auch
meine
eigenen
Schlampen
So
homie
keep
passing
me
by
Also
Kumpel,
geh
einfach
an
mir
vorbei
It's
never
personal,
I'm
telling
you
why
Es
ist
nie
persönlich,
ich
sag
dir
warum
Cuz
I
been
around
the
world
Weil
ich
um
die
Welt
gekommen
bin
And
everywhere
is
the
same
lie
Und
überall
ist
die
gleiche
Lüge
I
been
around
the
world,
not
everywhere
is
the
same
high
Ich
bin
um
die
Welt
gekommen,
nicht
überall
ist
der
gleiche
Rausch
If
the
homies
smash
your
girl
Wenn
die
Kumpels
deine
Freundin
flachlegen
Guaranteed
she's
gonna
tell
you
bye
Garantiert
wird
sie
dir
Tschüss
sagen
These
broads
love
me,
cuz
I
gave
'em
the
knowledge
Diese
Weiber
lieben
mich,
weil
ich
ihnen
das
Wissen
gab
I
teach
'em
things
Ich
bringe
ihnen
Dinge
bei
In
a
couple
months,
they
gonna
learn
in
college
Was
sie
im
College
erst
in
Monaten
lernen
würden
Explain,
create
your
stories
Erkläre,
erschaffe
deine
Geschichten
While
she
slurping
& vibing
Während
sie
schlürft
& es
genießt
We
talking
religion,
science,
astrology
Wir
reden
über
Religion,
Wissenschaft,
Astrologie
Big
bang
theory,
while
she
moaning
& swallowing
Urknalltheorie,
während
sie
stöhnt
& schluckt
She
knows
I'm
from
the
streets,
so
she
thinks
I'm
astonishing
Sie
weiß,
ich
bin
von
der
Straße,
also
findet
sie
mich
erstaunlich
I
love
life,
I
live
it
with
no
limits
Ich
liebe
das
Leben,
ich
lebe
es
ohne
Grenzen
When
it's
all
said
& done,
will
they
be
there
when
I
finish
Wenn
alles
gesagt
& getan
ist,
werden
sie
da
sein,
wenn
ich
fertig
bin
(When
I
finish,
when
I
finish)
(Wenn
ich
fertig
bin,
wenn
ich
fertig
bin)
Yo,
I
gave
you
earth
lessons,
I
came
to
you
as
a
blessing
Yo,
ich
gab
dir
Lektionen
des
Lebens,
ich
kam
zu
dir
wie
ein
Segen
If
my
girl
think
I'm
loyal
then
that
bitch
is
a
fool
Wenn
mein
Mädchen
denkt,
ich
sei
loyal,
dann
ist
diese
Schlampe
ein
Narr
You
hit
like
drugs,
sexy
mothafucka
Du
knallst
wie
Drogen,
sexy
Motherfucker
So
we
can
never
be
a
couple
hun
Also
können
wir
nie
ein
Paar
sein,
Süße
Yo,
I
gave
you
earth
lessons,
I
came
to
you
as
a
blessing
Yo,
ich
gab
dir
Lektionen
des
Lebens,
ich
kam
zu
dir
wie
ein
Segen
If
my
girl
think
I'm
loyal
then
that
bitch
is
a
fool
Wenn
mein
Mädchen
denkt,
ich
sei
loyal,
dann
ist
diese
Schlampe
ein
Narr
You
hit
like
drugs,
sexy
mothafucka
Du
knallst
wie
Drogen,
sexy
Motherfucker
Fuck
love,
all
I
got
for
ho's
is
hard
dick
and
bubble
gum
Scheiß
auf
Liebe,
alles
was
ich
für
Nutten
habe,
ist
ein
harter
Schwanz
und
Kaugummi
Yo,
I
lay
back
in
the
cut
like.
Yo,
ich
lehn
mich
entspannt
zurück,
so
wie.
The
world
is
mine,
and
all
I
need
is
one
mic
Die
Welt
gehört
mir,
und
alles
was
ich
brauche,
ist
ein
Mikro
One
bottle
and
one
broad,
I
Just
might
Eine
Flasche
und
ein
Weib,
vielleicht
tu
ich's
I
still
like
to
live
the
single
life
some
nights
Ich
mag
es
immer
noch,
manchmal
das
Single-Leben
zu
leben
Only
problem,
bitches
come
back
when
its
done
right
Einziges
Problem,
Schlampen
kommen
zurück,
wenn
man
es
richtig
macht
Tell
'em
what
they
wanna
hear
Sag
ihnen,
was
sie
hören
wollen
Verbal
skill
is
dumb
nice
Verbale
Fähigkeit
ist
verdammt
gut
Spit
in
her
mouth
while
digging
her
out
Spuck
ihr
in
den
Mund,
während
ich
sie
ausnehme
Dick
in
the
trout
Schwanz
in
ihr
Loch
The
broads
dig
it,
cuz
I'm
big
in
the
south
Die
Weiber
stehen
drauf,
weil
ich
im
Süden
groß
bin
Empty
promises,
no
games
Leere
Versprechungen,
keine
Spielchen
I
just
can't
be
honest
Ich
kann
einfach
nicht
ehrlich
sein
It's
fuck
love
Es
ist
scheiß
auf
Liebe
Groupie
Puss
thrown
at
the
artists
(damn)
Groupie-Fotze
wird
den
Künstlern
zugeworfen
(verdammt)
What
am
I
to
do?
Was
soll
ich
tun?
When
she
make
it
hard
Wenn
sie
mich
heiß
macht
Just
one
thing
to
do,
stick
it
in
her
orifice
Nur
eins
zu
tun,
steck
ihn
in
ihre
Körperöffnung
I
make
'em
feel
like
I
love
'em
for
just
a
bit
Ich
lasse
sie
für
einen
Moment
fühlen,
als
würde
ich
sie
lieben
And
always
lose,
when
we
start
to
play
just
the
tip
Und
breche
es
immer,
wenn
wir
'nur
die
Spitze'
spielen
wollen
Had
good
times
and
got
busted
a
grip
Hatte
gute
Zeiten
und
wurde
oft
erwischt
It's
your
fault
cuz
you
trusted
the
dick
Es
ist
deine
Schuld,
weil
du
dem
Schwanz
vertraut
hast
You're
mind
fucked
bitch
Du
bist
gedanklich
gefickt,
Schlampe
I
bet
I'll
fuck
that
bitch
Ich
wette,
ich
ficke
diese
Schlampe
Even
though
she
looking
at
me,
like
I
ain't
shit
Obwohl
sie
mich
ansieht,
als
wäre
ich
ein
Nichts
Look
I
got
more
confidence
then
I
got
hair
Schau,
ich
hab
mehr
Selbstvertrauen
als
Haare
What
chu
think
you
a
dime
bitch?
pft
I
do
Was
denkst
du,
du
bist
'ne
10/10,
Schlampe?
Pfft,
ich
schon!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Gonzalez, N. Carter, The Psycho Realm
Attention! Feel free to leave feedback.