The Psycho Realm - Palace Of Exile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Psycho Realm - Palace Of Exile




PALACE OF EXILE
ДВОРЕЦ ИЗГНАНИЯ
(G.Gonzalez, J.Gonzalez)
(G. Gonzalez, J. Gonzalez)
We're locked up in the life we lead, end up chalked up
Мы заперты в жизни, которую ведем, и в конечном итоге оказываемся мелом.
Knocked up everybody looking like us
Обрюхатил всех, кто похож на нас.
In the palace running with those who get wild
Во дворце бегают с теми, кто становится диким.
Outsiders live in exile
Чужаки живут в изгнании.
Meanwhile we're caged up trapped in a scene
Тем временем мы заперты в клетке, пойманы в ловушку сцены.
Destiny's made up
Судьба придумана.
Laid up all in the cut 'til bail is paid up
Лежал весь в разрезе, пока не был внесен залог.
In a cell we dwell until we parole
Мы живем в камере, пока не освободимся.
It's all part of living your life a psycho
Это все часть жизни психопата.
(Jacken)
(Джекен)
They make us to be antagonist
Они заставляют нас быть антагонистами.
Worst while they're fabulous
Хуже всего, когда они сказочны.
We're the broke and scandalous
Мы нищие и скандальные.
Who'll never know what lavish is
Кто никогда не узнает что такое роскошь
Law establishers rules for savages
Законодатели правила для дикарей
Set up the bait and then debate
Расставь приманку, а потом спорим.
On your sentence for damages
О вашем приговоре за причиненный ущерб
Flood the street with cannabisF
Затопите улицу каннабисом
Crystal-meth handel this
Кристально-метамфетаминовый Гендель это
Get you fucked up
Чтобы ты облажался
The serve you guns with high calibers
Подайте вам ружья с высокими Калибрами
Give you ghetto fame everytime you act crazy
Я даю тебе славу гетто каждый раз, когда ты сходишь с ума.
Knuckleheads bringing the heat ti 'hoods daily
Болваны каждый день приносят жару в капюшоны.
Got cops ready to serve you just waiting
Есть копы готовые обслужить тебя просто ждут
To take you to the palace exiled from your baby momma drama
Чтобы отвезти тебя во дворец, изгнанного из драмы твоей мамочки.
Prison life gonna put you on a program
Тюремная жизнь поставит тебя на программу
Rehabilitate your mind state if you wanna
Восстанови свое психическое состояние, если хочешь.
Otherwise go thgough repeated visits to cell
В противном случае продолжайте повторные визиты в камеру
Or dorms in whatever camp palaces where you dwell
Или общежития в любом лагере дворцы где ты живешь
If in jail get petty money for labor skills
Если в тюрьме получаешь мелкие деньги за трудовые навыки
While stock holders sell and make money off shit you build
В то время как держатели акций продают и делают деньги на дерьме которое вы строите
Exiled before we pull triggers on burnt steel
Изгнан прежде чем мы спустим курок на обожженной стали
No matter what your record is or how many you've killed
Неважно, каков твой послужной список и скольких ты убил.
You could be clean as a whistle homey but still
Ты можешь быть чист как стеклышко, но все же ...
The palace was built for you, that's real
Дворец был построен для тебя, это правда.
(Duke)
(Герцог)
Through the borke glass I make my escape
Через стекло Борке я совершаю свой побег.
Want what I don't have and that'se the shit that I'll take
Хочу того, чего у меня нет, и это то дерьмо, которое я возьму.
From the hands of any man
Из рук любого мужчины.
You retaliate and my blade sinks in you like quicksand
Ты мстишь, и мое лезвие тонет в тебе, как зыбучий песок.
Listen to the warning that I've given
Прислушайся к моему предупреждению.
It's the act of violence that keeps most crooks driven
Это акт насилия, который удерживает большинство мошенников.
Breaking and entering
Взлом и проникновение
And don't-give-a-fuck cops not responding to your screaming yelling
И наплевать, что копы не реагируют на твои крики и вопли.
Waiting for the cavalary to invade in
Жду, когда кавалерия вторгнется в город.
The cottage in the hills where I hold you hostage
Дом на холмах, где я держу тебя в заложниках.
Big man sabotage
Саботаж большого человека
Your sick ass palace of malice gets robbed through the garage
Твой больной дворец злобы ограблен через гараж
Muthafuckas with money get stupid and drunk
Ублюдки с деньгами тупеют и напиваются
And have the luxuries of hard drugs and get sprung
И наслаждайся роскошью тяжелых наркотиков и получай удовольствие
Raw individuals come
Приходят необработанные личности
And all your shit gets stole and then sold
И все твое дерьмо крадут, а потом продают.
You wanna blame yourself for my sick sideshow
Ты хочешь винить себя за мое больное шоу
Then you realze that you've got no control
Тогда ты понимаешь, что не можешь контролировать себя.
Just lock the muthafucken door
Просто запри эту чертову дверь
And hope that I don't intro through the window
И надеюсь, что я не войду через окно.
We're locked up in the life we lead, end up chalked up
Мы заперты в жизни, которую ведем, и в конечном итоге оказываемся мелом.
Knocked up everybody looking like us
Обрюхатил всех, кто похож на нас.
In the palace running with those who get wild
Во дворце бегают с теми, кто становится диким.
Outsiders live in exile
Чужаки живут в изгнании.
Meanwhile we're caged up trapped in a scene
Тем временем мы заперты в клетке, пойманы в ловушку сцены.
Destiny's made up
Судьба придумана.
Laid up all in the cut 'til bail is paid up
Лежал весь в разрезе, пока не был внесен залог.
In a cell we dwell until we parole
Мы живем в камере, пока не освободимся.
It's all part of living your life a psycho
Это все часть жизни психопата.





Writer(s): Gonzalez Jack R, Gonzalez Gustavo G


Attention! Feel free to leave feedback.