The Psycho Realm - Psyclones - translation of the lyrics into German

Psyclones - The Psycho Realmtranslation in German




Psyclones
Psyclones
Couldn't belive your eyes
Du konntest deinen Augen nicht trauen
When you see what the fuck is comin'
Wenn du siehst, was zum Teufel da kommt
Psyclones all you sorry mothafuckas runnin'
Psyclones, all ihr armseligen Mistkerle rennt
The city has turned to renegades
Die Stadt hat sich in Abtrünnige verwandelt
With guns and blades
Mit Waffen und Klingen
And criminals seeking to get paid
Und Kriminelle, die bezahlt werden wollen
I maintain, keep cool-ahead
Ich bleibe standhaft, bewahre einen kühlen Kopf
In the face of destruction whether i live or die
Angesichts der Zerstörung, ob ich lebe oder sterbe
Unpredictable, invincible, untameable, individual
Unvorhersehbar, unbesiegbar, unzähmbar, individuell
Uncontrollable like a psycho deadly
Unkontrollierbar wie ein tödlicher Psycho
So let us begin to take your min'
Also lass uns beginnen, deinen Verstand zu übernehmen
To another plane 'cause i know you ain't ready
Auf eine andere Ebene, denn ich weiß, du bist nicht bereit
The course of the psyclone is steady
Der Kurs des Psyclone ist beständig
So who in their right mind
Also wer bei klarem Verstand
Would get in the way of the machete?
Würde sich der Machete in den Weg stellen?
The serpent fuckin' with me
Die Schlange fickt mit mir
In the turbulent times of war on the street
In den turbulenten Zeiten des Krieges auf der Straße
Gran your fuckin' heat
Schnapp dir deine verdammte Waffe
Come with me inside the whirl wind
Komm mit mir in den Wirbelwind
Everybody's welcome into the psycho's den
Jeder ist willkommen in der Höhle des Psychos
Chorus:
Chorus:
Even though we don't know the attack's exact origin
Auch wenn wir den genauen Ursprung des Angriffs nicht kennen
Man-made diseases show traces of an assassain
Menschengemachte Krankheiten zeigen Spuren eines Attentäters
The goverment went deranged and came blastin'
Die Regierung wurde wahnsinnig und kam schießend
Tryin' to finish us off with poisoned rations
Versucht, uns mit vergifteten Rationen zu erledigen
As you sleep
Während du schläfst
Nightmares and dreamscapes awake
Alpträume und Traumlandschaften erwachen
Now it's time to renovate
Jetzt ist es Zeit umzugestalten
Use thoughts and plots to elevate
Nutze Gedanken und Pläne, um dich zu erheben
Violence is like cellophane storing all you renegades
Gewalt ist wie Zellophan, das all euch Abtrünnige aufbewahrt
The only thing is you're already spoiled
Das Einzige ist, ihr seid bereits verdorben
So now you play the game
Also spielt ihr jetzt das Spiel
Teams are spread out all over your city
Teams sind über deine ganze Stadt verteilt
Mobile with your lo lo
Mobil mit deinem Lowrider
On 520's and 560's
Auf 520ern und 560ern
Guns and drugs are spread into your town
Waffen und Drogen werden in deiner Stadt verbreitet
You must realize open your eyes wide
Du musst erkennen, öffne deine Augen weit
The drama will be televised
Das Drama wird im Fernsehen übertragen
Revolution waitin' for your input like dail tones
Revolution wartet auf deinen Input wie Wähltöne
Strap on the psyclone's takin' your zone
Schnall dich an, der Psyclone übernimmt deine Zone
Grab your weapon keep streppin'
Schnapp deine Waffe, bleib in Bewegung
If you don't defend
Wenn du dich nicht verteidigst
Don't mention it to anybody who questions
Erwähne es niemandem gegenüber, der Fragen stellt
Step into the eye and die you've been shook and took
Tritt ins Auge und stirb, du wurdest erschüttert und gepackt
By madman, psycho slash crook
Von einem Verrückten, Psycho Schrägstrich Gauner
The cities' survival depends on defense methods
Das Überleben der Städte hängt von Verteidigungsmethoden ab
We bring L.A. to the stage live coverage
Wir bringen L.A. auf die Bühne, Live-Berichterstattung
Methods are jagged like pieces of broken records
Methoden sind zackig wie Stücke zerbrochener Schallplatten
Are now shanks we abuse in the holding tanks
Sind jetzt Stichwaffen, die wir in den Arrestzellen missbrauchen
It's going down in the middle of downtown
Es geht ab mitten in der Innenstadt
Out of line, confined to get checked and robbed blind
Außer Kontrolle, dazu bestimmt, kontrolliert und blind ausgeraubt zu werden
Vigilante to protect and serve the people
Bürgerwehr, um die Menschen zu schützen und ihnen zu dienen
Violent sequels 'til the evil and death equal
Gewalttätige Fortsetzungen, bis das Böse und der Tod gleichwertig sind
Chorus:
Chorus:
Even though we don't know the attack's exact origin
Auch wenn wir den genauen Ursprung des Angriffs nicht kennen
Man-made diseases show traces of an assassain
Menschengemachte Krankheiten zeigen Spuren eines Attentäters
The goverment went deranged and came blastin'
Die Regierung wurde wahnsinnig und kam schießend
Tryin' to finish us off with poisoned rations
Versucht, uns mit vergifteten Rationen zu erledigen
The day could feel what i feel
Der Tag könnte fühlen, was ich fühle
Life in the battlefield facing fuckin' steel, no shield
Leben auf dem Schlachtfeld, verdammtem Stahl gegenüberstehend, kein Schild
Puppet goverments on the streets
Marionettenregierungen auf den Straßen
To confiscate C.B.'s, batteries and M.C.'s
Um CB-Funks, Batterien und M.C.'s zu konfiszieren
Look at the deep thought dwelling within' your mind
Schau auf den tiefen Gedanken, der in deinem Verstand wohnt
Do you got what it takes to survive the city of the blind?
Hast du das Zeug dazu, in der Stadt der Blinden zu überleben?
Everyone follow and let your soul feel free
Alle folgen und lass deine Seele sich frei fühlen
Can you keep up or will you fall behind me?
Kannst du mithalten oder wirst du hinter mir zurückfallen?
Look for spies near telephones
Suche nach Spionen in der Nähe von Telefonen
Neghibourhood informants, tapping into your dial tones
Nachbarschaftsinformanten, die deine Wähltöne abhören
Televisions act cameras also
Fernseher fungieren auch als Kameras
Enemies program your box of cables
Feinde programmieren deine Kabelbox
Invasion of your spaces calls for rowdy occasion
Die Invasion deiner Räume erfordert eine rauflustige Gelegenheit
Deliberate attacks on your stacks means retaliation
Absichtliche Angriffe auf deine Geldstapel bedeuten Vergeltung
Can you succeed in leaving the other side bleeding?
Kannst du es schaffen, die andere Seite blutend zurückzulassen?
Can you succeed in leaving the other side bleeding?
Kannst du es schaffen, die andere Seite blutend zurückzulassen?
Or will they defeat my street fleet?
Oder werden sie meine Straßenflotte besiegen?
Can you succeed in leaving the other side bleeding?
Kannst du es schaffen, die andere Seite blutend zurückzulassen?





Writer(s): Louis Freese, Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.