Lyrics and translation The Psycho Realm - The Stone Garden (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Stone Garden (album version)
Каменный сад (версия альбома)
This
jam
right
here
is
dedicated
Этот
джем
прямо
здесь
посвящается
To
all
you
motherfucker
that
ain't
right
here
Всем
вам,
ублюдкам,
которых
здесь
нет
You're
supposed
to
be
right
here
with
me,
motherfucker
Ты
должен
быть
здесь,
со
мной,
ублюдок
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
You
know
what
the
fuck
I'm
saying
Ты
же
понимаешь,
о
чем,
блядь,
я
говорю
I'll
catch
up
with
you
soon,
homies
Скоро
увидимся,
братишки
Ah
ah,
yeah,
we'll
catch
up
to
you
all
Ага,
да,
мы
скоро
увидимся
со
всеми
вами
All
of
you
motherfucker
Со
всеми
вами,
ублюдки
And
you
know
what
I'm
saying
И
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
Cause
at
the
end,
at
the
end
we
all
diiiie
Потому
что
в
конце,
в
конце
мы
все
умрём
Sounds
like
Gods
are
crying
tears
of
Malathion
Словно
Боги
плачут
слезами
малатиона
Raining
over
your
head
to
put
out
the
fire
Льющимися
на
твою
голову,
чтобы
потушить
огонь
Who
desires
to
die?
besides,
the
suicidal
tendencies
Кто
желает
смерти?
Кроме
того,
суицидальные
наклонности
Can
lead
to
the
eternal
sleep
Могут
привести
к
вечному
сну
So
keep
you
eyes
wide
open
and
alive
Поэтому
держи
глаза
широко
открытыми
и
живи
Grab
your
snake
and
ride
to
the
other
side
Хватай
свою
змею
и
отправляйся
на
другую
сторону
If
your
intention
is
to
defy
death
Если
ты
намереваешься
бросить
вызов
смерти
I'll
tell
you
now,
even
the
best
get
laid
to
rest
Скажу
тебе
прямо
сейчас,
даже
лучшие
отправляются
на
покой
We're
on
our
way
to
the
stone
garden
Мы
на
пути
в
каменный
сад
End
of
the
road
were
everybody
goes
but
not
forgotten
Конец
пути,
куда
все
идут,
но
не
забываются
Frames
all
rotten
souls
travel
to
unravel
Гнилые
души
отправляются
туда,
чтобы
раскрыться
Other
worlds
and
big
cloud
castles
Другие
миры
и
огромные
замки
из
облаков
Why
do
we
have
these
hassles,
livin'
cautious
Почему
у
нас
есть
эти
трудности,
эта
осторожная
жизнь?
Walking
the
street
watching
your
back?
Идешь
по
улице,
оглядываясь?
Your
fear's
collosus
Твой
страх
колоссален
We
conquer
souls
while
ganja
rolls
Мы
покоряем
души,
пока
крутится
ганджа
Everybody
here's
high
so
the
story
unfolds
Все
здесь
под
кайфом,
поэтому
история
разворачивается
We're
on
another
planet
thought,
thinking
immortal
Мы
на
другой
планете
мысли,
думая
о
бессмертии
But
the
path
we're
on
leads
us
straight
to
the
portal
Но
путь,
по
которому
мы
идем,
ведет
нас
прямо
к
порталу
Devil's
in
disguise
Дьявол
в
маске
They're
coming
to
claim
us
Они
приходят
забрать
нас
Let
it
come
as
no
surprise
Пусть
это
не
будет
сюрпризом
I
stare
into
the
face
of
death
Я
смотрю
в
лицо
смерти
'Cause
at
the
end
of
their
time,
everybody
dies
Потому
что
в
конце
своего
времени
все
умирают
This
is
a
time
of
pain
Это
время
боли
Warzone
for
your
own
gain
Зона
боевых
действий
ради
твоей
же
выгоды
I
roam
the
middle
with
the
metal
'cause
I'm
insane
Я
брожу
по
середине
с
железом,
потому
что
я
безумен
Break
frames...
catch
a
smoking
Ломаю
рамки...
ловлю
курево
Is
it
gonna
earn
you
a
name?
Это
принесет
тебе
имя?
Did
you
get
slain?
Тебя
убили?
Or
fall
victim
to
bald
knuckle-heads
and
bad
aim
Или
ты
стал
жертвой
тупых
козлов
и
плохо
прицелившихся?
It
ends
all
the
same
Все
заканчивается
одинаково
Every
mothafucker
right
here
gotta
jump
on
soul
train
Каждый
ублюдок
здесь
должен
запрыгнуть
на
поезд
душ
Some
go
up,
some
go
south
Кто-то
поднимается,
кто-то
идет
на
юг
Some
get
stuck
in
a
realm
with
no
way
out
Кто-то
застревает
в
мире
без
выхода
Some
get
to
hide,
O.D.
on
drug
hits,
Некоторым
удается
спрятаться,
умереть
от
передозировки,
Dying
in
your
sleep,
that's
the
shit
Умереть
во
сне,
вот
это
круто
But
lives
get
took
violently
Но
жизни
отнимают
насильственно
On
the
streets
of
a
lost
city
На
улицах
потерянного
города
Devil's
in
disguise
Дьявол
в
маске
They're
coming
to
claim
us
Они
приходят
забрать
нас
Let
it
come
as
no
surprise
Пусть
это
не
будет
сюрпризом
I
stare
into
the
face
of
death
Я
смотрю
в
лицо
смерти
'Cause
at
the
end
of
their
time,
everybody
dies
Потому
что
в
конце
своего
времени
все
умирают
In
the
stone
garden,
we
keep
all
the
heavenly
gates
packed
В
каменном
саду
мы
держим
все
небесные
врата
заполненными
With
fresh
souls
under
control,
no
holdin'
back
Свежими
душами
под
контролем,
без
всяких
сдерживаний
Look
at
all
these
names
engraved
in
the
stones
Посмотрите
на
все
эти
имена,
выгравированные
на
камнях
Even
the
unknown
finds
his
path
on
his
way
home
Даже
неизвестный
находит
свой
путь
домой
Roam...
where
the
spirits
all
lie
Бродить...
там,
где
покоятся
все
духи
One
of
these
fuckin'
days,
even
I'm
gonna
die
В
один
прекрасный
день
даже
я
умру
And
when
I
do,
I'll
be
another
memory
И
когда
это
случится,
я
стану
еще
одним
воспоминанием
Hanging
out
with
the
ones
who
were
there
before
me
Тусующимся
с
теми,
кто
был
там
до
меня
Look
out
haaa...
let
me
set
your
soul
free
Берегись,
ха...
позволь
мне
освободить
твою
душу
By
the
Buddha
tree,
open
the
gates
to
eternity
У
дерева
Будды,
открой
врата
в
вечность
Everybody
rise
up,
open
up
your
eyes
Все
поднимайтесь,
откройте
глаза
We
demise
and
we're
trippin'
to
the
other
side
Мы
умираем
и
отправляемся
на
другую
сторону
Devil's
in
disguise
Дьявол
в
маске
They're
coming
to
claim
us
Они
приходят
забрать
нас
Let
it
come
as
no
surprise
Пусть
это
не
будет
сюрпризом
I
stare
into
the
face
of
death
Я
смотрю
в
лицо
смерти
'Cause
at
the
end
of
their
time,
everybody
dies
Потому
что
в
конце
своего
времени
все
умирают
Yeah
at
the
end,
at
the
end
Да,
в
конце,
в
конце
We'll
catch
up
with
you
Мы
увидимся
с
тобой
You
know
what
I'm
saying,
that's
it
Понимаешь,
о
чем
я,
вот
и
все
We
all
die
then
motherfucker
Мы
все
тогда
умрем,
ублюдок
Yeah
even
if
you
take
me
out
by
now
Да,
даже
если
ты
убьешь
меня
сейчас
One
of
my
motherfucker's
gonna
take
you
up
Один
из
моих
корешей
прикончит
тебя
And
then
you'll
take
him
and
back
and
forth
and
shit
А
потом
ты
убьешь
его,
и
так
далее,
херня
эта
And
it
don't
stop
you
know
what
I'm
saying
И
это
не
прекратится,
понимаешь,
о
чем
я
Body
rott
drop
and
shit
Тело
гниет,
разлагается
и
все
такое
You
know
what
I
mean
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я
This
is
the
end.
Это
конец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez, Louise Freese
Attention! Feel free to leave feedback.