Lyrics and translation The Puppini Sisters - In The Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who′s
the
lovely
daddy
with
the
beautiful
eyes
Кто
этот
милый
папочка
с
красивыми
глазами?
What
a
pair
of
lips,
I'd
like
to
try
them
for
size
Какие
губки,
я
бы
хотела
их
попробовать.
I′ll
just
tell
him,
"Baby,
won't
you
swing
it
with
me"
Я
просто
скажу
ему:
"Детка,
не
хочешь
потанцевать
со
мной?"
Hope
he
tells
me
maybe,
what
a
wing
it
will
be
Надеюсь,
он
скажет
"может
быть",
какой
это
будет
танец!
So,
I
said
politely
"Darlin'
may
I
intrude"
Итак,
я
вежливо
спросила:
"Дорогой,
могу
я
помешать?"
He
said
"Don′t
keep
me
waitin′
when
I'm
In
The
Mood"
Он
сказал:
"Не
заставляй
меня
ждать,
когда
я
В
Настроении".
First
he
held
me
lightly
and
we
started
to
dance
Сначала
он
обнял
меня
нежно,
и
мы
начали
танцевать.
Then
he
held
me
tightly
what
a
dreamy
romance
Потом
он
обнял
меня
крепко,
какой
сказочный
роман.
And
he
said
"Hey,
baby,
it′s
a
quarter
to
three
И
он
сказал:
"Эй,
детка,
без
пятнадцати
три.
There's
a
mess
of
moonlight,
won′t
cha
share
it
with
me"
Столько
лунного
света,
не
хочешь
разделить
его
со
мной?"
Then
I
answered
"Baby,
don't
cha
know
that
it′s
rude
Тогда
я
ответила:
"Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
невежливо
To
keep
my
sisters
waitin'
when
I'm
In
The
Mood"
Заставлять
моих
сестер
ждать,
когда
я
В
Настроении".
In
The
Mood,
that′s
what
he
told
me
В
Настроении,
вот
что
он
мне
сказал.
In
The
Mood,
and
when
he
told
me
В
Настроении,
и
когда
он
мне
сказал,
In
The
Mood,
my
heart
was
skippin′
В
Настроении,
мое
сердце
забилось
чаще.
It
didn't
take
me
long
to
say
"I′m
In
The
Mood
now"
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
сказать:
"Я
теперь
В
Настроении".
In
The
Mood,
for
all
his
kissin'
В
Настроении
для
всех
его
поцелуев.
In
The
Mood,
his
crazy
lovin′
В
Настроении
для
его
безумной
любви.
In
The
Mood,
what
I
was
missin'
В
Настроении,
вот
чего
мне
не
хватало.
It
didn′t
take
me
long
to
say
"I'm
In
The
Mood
now"
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
сказать:
"Я
теперь
В
Настроении".
First
he
held
me
lightly
when
we
started
to
dance
Сначала
он
обнял
меня
нежно,
когда
мы
начали
танцевать.
Then
he
held
me
tightly
what
a
dreamy
romance
Потом
он
обнял
меня
крепко,
какой
сказочный
роман.
And
he
said
"Hey,
baby,
it's
a
quarter
to
three
И
он
сказал:
"Эй,
детка,
без
пятнадцати
три.
There′s
a
mess
of
moonlight,
won′t
cha
share
it
with
me"
Столько
лунного
света,
не
хочешь
разделить
его
со
мной?"
Then
I
answered
"Baby,
don't
cha
know
that
it′s
rude
Тогда
я
ответила:
"Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
невежливо
To
keep
my
sisters
waitin'
when
I′m
In
The
Mood"
Заставлять
моих
сестер
ждать,
когда
я
В
Настроении".
In
The
Mood,
that's
what
he
told
me
В
Настроении,
вот
что
он
мне
сказал.
In
The
Mood,
and
when
he
told
me
В
Настроении,
и
когда
он
мне
сказал,
In
The
Mood,
my
heart
was
skippin′
В
Настроении,
мое
сердце
забилось
чаще.
It
didn't
take
me
long
to
say
"I'm
In
The
Mood
now"
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
сказать:
"Я
теперь
В
Настроении".
In
The
Mood,
for
all
his
kissin′
В
Настроении
для
всех
его
поцелуев.
In
The
Mood,
his
crazy
lovin′
В
Настроении
для
его
безумной
любви.
In
The
Mood,
what
I
was
missin'
В
Настроении,
вот
чего
мне
не
хватало.
It
didn′t
take
me
long
to
say
"I'm
In
The
Mood
now"
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
сказать:
"Я
теперь
В
Настроении".
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
In
The
Mood...
[scat]
В
Настроении...
[scat]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.