Lyrics and translation The Qemists feat. Jenna G - Hurt Less - Extended Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt Less - Extended Edit
Меньше боли - Расширенная версия
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален
Gotta
find
a
way
to
get
through
this
Нужно
найти
способ
пережить
это
For
another
day
Еще
один
день
Make
the
pain
go
away
Заставить
боль
уйти
If
you
could
make
it
hurt
less
(if
you
could
make
it
hurt
less)
Если
бы
ты
мог
сделать
так,
чтобы
было
меньше
боли
(если
бы
ты
мог
сделать
так,
чтобы
было
меньше
боли)
Wouldn't
you
take
what
was
needed
(wouldn't
you
take
what
was
needed)
Разве
ты
не
взял
бы
то,
что
нужно
(разве
ты
не
взял
бы
то,
что
нужно)
To
make
it
easier?
Чтобы
стало
легче?
Yeah
I
know
sometimes
Да,
я
знаю,
иногда
I'm
not
all
that
I
can
be
Я
не
та,
кем
могу
быть
It's
a
temporary
consequence
Это
временное
последствие
Of
my
self
medication
Моего
самолечения
Yeah
I
know
sometimes
Да,
я
знаю,
иногда
I'm
not
all
that
I
can
be
Я
не
та,
кем
могу
быть
It's
a
temporary
consequence
Это
временное
последствие
Of
my
self
medication
Моего
самолечения
Make
it
hurt
less
Сделай
так,
чтобы
меньше
болело
Oh
hurt
less,
oh
hurt
less,
please
hurt
less
О,
меньше
боли,
о,
меньше
боли,
пожалуйста,
меньше
боли
Make
it
hurt
less
Сделай
так,
чтобы
меньше
болело
Oh
hurt
less,
oh
hurt
less,
please
hurt
less
О,
меньше
боли,
о,
меньше
боли,
пожалуйста,
меньше
боли
Make
it
hurt
less
Сделай
так,
чтобы
меньше
болело
Oh
hurt
less,
oh
hurt
less,
please
hurt
less
О,
меньше
боли,
о,
меньше
боли,
пожалуйста,
меньше
боли
I
can't
find
the
words
tonight
Я
не
могу
найти
слов
сегодня
вечером
I
can't
find
the
time
I
need
Я
не
могу
найти
нужное
мне
время
How
can
I
get
hurt
Как
мне
может
быть
больно
When
the
paths
collide
Когда
пути
пересекаются
When
she
dies
inside
of
me
(make
it
hurt
less)
Когда
она
умирает
во
мне
(сделай
так,
чтобы
меньше
болело)
Then
the
bottle
breaks
Тогда
бутылка
разбивается
There's
no
more
to
take
I
see
Больше
нечего
брать,
я
вижу
The
unprecedented
consequence
Непредвиденное
последствие
Of
my
last
conversation
Моего
последнего
разговора
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален
Gotta
find
a
way
to
get
through
this
Нужно
найти
способ
пережить
это
For
another
day
Еще
один
день
Make
the
pain
go
away
Заставить
боль
уйти
If
you
could
make
it
hurt
less
Если
бы
ты
мог
сделать
так,
чтобы
было
меньше
боли
Wouldn't
you
take
what
was
needed
Разве
ты
не
взял
бы
то,
что
нужно
To
make
it
easier?
Чтобы
стало
легче?
Yeah
I
know
sometimes
Да,
я
знаю,
иногда
I'm
not
all
that
I
can
be
Я
не
та,
кем
могу
быть
It's
a
temporary
consequence
Это
временное
последствие
Of
my
self
medication
Моего
самолечения
Make
it
hurt
less
Сделай
так,
чтобы
меньше
болело
Oh
hurt
less,
oh
hurt
less,
please
hurt
less
О,
меньше
боли,
о,
меньше
боли,
пожалуйста,
меньше
боли
Make
it
hurt
less
Сделай
так,
чтобы
меньше
болело
Oh
hurt
less,
oh
hurt
less,
please
hurt
less
О,
меньше
боли,
о,
меньше
боли,
пожалуйста,
меньше
боли
Make
it
hurt
less
Сделай
так,
чтобы
меньше
болело
Oh
hurt
less,
oh
hurt
less,
please
hurt
less
О,
меньше
боли,
о,
меньше
боли,
пожалуйста,
меньше
боли
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален
Gotta
find
a
way
to
get
through
this
Нужно
найти
способ
пережить
это
For
another
day
Еще
один
день
Make
the
pain
go
away
Заставить
боль
уйти
If
you
could
make
it
hurt
less
Если
бы
ты
мог
сделать
так,
чтобы
было
меньше
боли
Wouldn't
you
take
what
was
needed
Разве
ты
не
взял
бы
то,
что
нужно
To
make
it
easier?
Чтобы
стало
легче?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Black, Jenna Gibbons, Leon Harris, Daniel Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.