Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Weekend (Killer on the Dancefloor remix)
Verlorenes Wochenende (Killer auf der Tanzfläche Remix)
Give
it
up
(wahoo)
Gib
dich
ganz
hin
(wahoo)
It's
friday
night
and
I'm
alone
Es
ist
Freitagnacht
und
ich
bin
allein
The
stars
are
out
and
I'm
at
home
Die
Sterne
leuchten
und
ich
bin
zu
Haus
Feel
like
I'm
coming
out
alive
Fühl
mich
als
würd
ich
lebend
entkommen
See
the
knuckles
turning
white
(wahoo)
Seh
die
Knöchel
weiß
werden
(wahoo)
It's
Friday
night
and
no
one's
home,
home
Es
ist
Freitagnacht
und
keiner
ist
zu
Haus,
Haus
I'm
in
the
city
all
alone,
lone
Ich
bin
in
der
Stadt
ganz
allein,
allein
Feel
like
a
carnival
tonight
Fühl
mich
wie
ein
Karneval
heut
Nacht
Strap
me
up
and
take
a
ride,
ride
Schnall
mich
an
und
nimm
mich
mit,
mit
An'
round
and
round
she
goes
Und
rund
und
rund
geht
sie
And
where
she
stops,
no
one
knows
Wo
sie
stoppt,
weiß
niemand
An'
round
and
round
she
goes
Und
rund
und
rund
geht
sie
And
where
she
stops,
no
one
knows,
knows
Wo
sie
stoppt,
weiß
niemand,
niemand
Feel
it
coming
on
now
x
10
Spür
es
jetzt
kommen
x
10
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it...
Spür
es,
spür
es,
spür
es,
spür
es...
I
got
your
money
(woohoo)
Ich
hab
dein
Geld
(woohoo)
I
got
your
money
(woohoo)
Ich
hab
dein
Geld
(woohoo)
I'll
treat
you
honey
(woohoo)
Ich
verwöhn
dich
Süße
(woohoo)
I'll
keep
you
up
for
days
(uh,
uh)
Ich
halt
dich
tagelang
wach
(uh,
uh)
I
got
your
sugar
(uh,
uh)
Ich
hab
dein
Zucker
(uh,
uh)
I'll
be
your
hooker
(uh,
uh)
Ich
bin
deine
Nutte
(uh,
uh)
I'll
keep
you
up
for
days
Ich
halt
dich
tagelang
wach
Saturday
night
I'm
fucking
stoned,
stoned
Samstagnacht
bin
ich
verdammt
stoned,
stoned
While
all
the
suckers
got
the
jones,
jones
Während
alle
Trottel
süchtig
sind,
sind
I'm
on
the
freeway,
gonna
blow,
blow
Ich
bin
auf
der
Autobahn
werd
durchdreh'n,
dreh'n
The
red
lights
saying
go,
go
Die
roten
Lichter
sagen
los,
los
Saturday
night
I'm
fucking
gone,
gone
Samstagnacht
bin
ich
verdammt
weg,
weg
And
all
my
friends
are
saying
don't,
don't
Und
alle
meine
Freunde
sagen
lass,
lass
The
world
is
flashing
like
a
strobe,
strobe
Die
Welt
blinkt
wie
ein
Stroboskop,
Stroboskop
Push
the
pedal
sayin'
woah,
woah,
woah...
(shit...)
Drück
das
Pedal
sagend
woah,
woah,
woah...
(scheiße...)
I
got
your
money
(go,
go)
Ich
hab
dein
Geld
(los,
los)
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Warte,
warte,
warte
I
treat
you
honey
Ich
verwöhn
dich
Süße
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Warte,
warte,
warte
I
got
your
money
(go,
go)
Ich
hab
dein
Geld
(los,
los)
Hold
on,
hold
on
Warte,
warte
Come
on
(woohoo)
Komm
schon
(woohoo)
I
got
your
money
(woohoo)
Ich
hab
dein
Geld
(woohoo)
I'll
treat
you
honey
(woohoo)
Ich
verwöhn
dich
Süße
(woohoo)
I'll
keep
you
up
for
days
(uh,
uh)
Ich
halt
dich
tagelang
wach
(uh,
uh)
I
got
your
sugar
(uh,
uh)
Ich
hab
dein
Zucker
(uh,
uh)
I'll
be
your
hooker
(uh,
uh)
Ich
bin
deine
Nutte
(uh,
uh)
I'll
keep
you
up
for
days
(woohoo)
Ich
halt
dich
tagelang
wach
(woohoo)
I
got
your
money
Ich
hab
dein
Geld
I'll
treat
you
honey
Ich
verwöhn
dich
Süße
I'll
keep
you
up
for
day...
Ich
halt
dich
wach
für
Tag...
I'll
keep
you
up
for
days
(come
on)
Ich
halt
dich
tagelang
wach
(komm
schon)
(I'm
in
the
runnin'
now)
(Ich
bin
jetzt
auf
der
Flucht)
Hold
on
(you
wanna
rock
now?)
Warte
(willst
du
jetzt
rocken?)
Coming
down
now...
Komme
jetzt
runter...
It's
Sunday
morning,
I'm
with
you
Es
ist
Sonntagmorgen
ich
bin
bei
dir
How
did
I
end
up
in
this
room?
Wie
landete
ich
in
diesem
Raum?
I'm
in
a
bed
that
isn't
mine
Ich
bin
in
einem
fremden
Bett
The
walls
are
closin'
in
tight,
tight
Die
Wände
schließen
sich
eng,
eng
It's
Sunday
morning,
I'm
with
you,
you
Es
ist
Sonntagmorgen
ich
bin
bei
dir,
dir
Your
voice
is
like
a
sonic
boom,
boom
Deine
Stimme
ist
wie
ein
Überschallknall,
Knall
And
round
and
round
she
goes,
goes
Und
rund
und
rund
geht
sie,
geht
And
where
she
stops
no
one
knows,
knows
Wo
sie
stoppt
weiß
keiner,
keiner
And
round
and
round
she
goes
Und
rund
und
rund
geht
sie
And
where
she
stops
no
one
knows
Wo
sie
stoppt
weiß
keiner
And
round
and
round
she
goes
Und
rund
und
rund
geht
sie
And
where
she
stops
no
one
knows,
knows
Wo
sie
stoppt
weiß
keiner,
keiner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Mcgregor Black, Leon Paul Harris, Daniel James Arnold, Michael Raymond Patton
Attention! Feel free to leave feedback.