Lyrics and translation The Qemists & Mike Patton - Lost Weekend (Killer on the Dancefloor remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Weekend (Killer on the Dancefloor remix)
Потерянные выходные (ремикс Killer on the Dancefloor)
Give
it
up
(wahoo)
Давай,
зажигай!
(Вау!)
It's
friday
night
and
I'm
alone
Пятничный
вечер,
и
я
один
The
stars
are
out
and
I'm
at
home
Звезды
сияют,
а
я
дома
Feel
like
I'm
coming
out
alive
Чувствую,
как
оживаю
See
the
knuckles
turning
white
(wahoo)
Вижу,
как
белеют
костяшки
пальцев
(Вау!)
It's
Friday
night
and
no
one's
home,
home
Пятница
вечер,
и
никого
нет
дома,
дома
I'm
in
the
city
all
alone,
lone
Я
в
городе
совсем
один,
один
Feel
like
a
carnival
tonight
Сегодня
вечером
я
как
на
карнавале
Strap
me
up
and
take
a
ride,
ride
Пристегни
меня
и
прокати,
прокати
An'
round
and
round
she
goes
И
круг
за
кругом
она
вертится
And
where
she
stops,
no
one
knows
И
где
она
остановится,
никто
не
знает
An'
round
and
round
she
goes
И
круг
за
кругом
она
вертится
And
where
she
stops,
no
one
knows,
knows
И
где
она
остановится,
никто
не
знает,
знает
Feel
it
coming
on
now
x
10
Чувствую,
как
накатывает
x
10
Feel
it,
feel
it,
feel
it,
feel
it...
Чувствую,
чувствую,
чувствую,
чувствую...
I
got
your
money
(woohoo)
У
меня
твои
денежки
(Ух
ты!)
I
got
your
money
(woohoo)
У
меня
твои
денежки
(Ух
ты!)
I'll
treat
you
honey
(woohoo)
Я
буду
с
тобой
нежен,
моя
сладкая
(Ух
ты!)
I'll
keep
you
up
for
days
(uh,
uh)
Не
дам
тебе
спать
несколько
дней
(ах,
ах)
I
got
your
sugar
(uh,
uh)
У
меня
твоя
сладкая
конфетка
(ах,
ах)
I'll
be
your
hooker
(uh,
uh)
Я
буду
твоей
игрушкой
(ах,
ах)
I'll
keep
you
up
for
days
Не
дам
тебе
спать
несколько
дней
Saturday
night
I'm
fucking
stoned,
stoned
Субботний
вечер,
я
обдолбан,
обдолбан
While
all
the
suckers
got
the
jones,
jones
Пока
все
лохи
ловят
кайф,
кайф
I'm
on
the
freeway,
gonna
blow,
blow
Я
на
автостраде,
собираюсь
взорваться,
взорваться
The
red
lights
saying
go,
go
Красный
свет
говорит
"вперед",
"вперед"
Saturday
night
I'm
fucking
gone,
gone
Субботний
вечер,
я
улетаю,
улетаю
And
all
my
friends
are
saying
don't,
don't
И
все
мои
друзья
говорят
"не
надо",
"не
надо"
The
world
is
flashing
like
a
strobe,
strobe
Мир
мигает,
как
стробоскоп,
стробоскоп
Push
the
pedal
sayin'
woah,
woah,
woah...
(shit...)
Жму
на
педаль,
говоря
"ух",
"ух",
"ух"...
(черт...)
I
got
your
money
(go,
go)
У
меня
твои
денежки
(вперед,
вперед)
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
держись
I
treat
you
honey
Я
буду
с
тобой
нежен,
моя
сладкая
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
держись
I
got
your
money
(go,
go)
У
меня
твои
денежки
(вперед,
вперед)
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись
Come
on
(woohoo)
Давай
же!
(Ух
ты!)
I
got
your
money
(woohoo)
У
меня
твои
денежки
(Ух
ты!)
I'll
treat
you
honey
(woohoo)
Я
буду
с
тобой
нежен,
моя
сладкая
(Ух
ты!)
I'll
keep
you
up
for
days
(uh,
uh)
Не
дам
тебе
спать
несколько
дней
(ах,
ах)
I
got
your
sugar
(uh,
uh)
У
меня
твоя
сладкая
конфетка
(ах,
ах)
I'll
be
your
hooker
(uh,
uh)
Я
буду
твоей
игрушкой
(ах,
ах)
I'll
keep
you
up
for
days
(woohoo)
Не
дам
тебе
спать
несколько
дней
(Ух
ты!)
I
got
your
money
У
меня
твои
денежки
I'll
treat
you
honey
Я
буду
с
тобой
нежен,
моя
сладкая
I'll
keep
you
up
for
day...
Не
дам
тебе
спать
несколько
дн...
I'll
keep
you
up
for
days
(come
on)
Не
дам
тебе
спать
несколько
дней
(давай
же!)
(I'm
in
the
runnin'
now)
(Я
в
ударе)
Hold
on
(you
wanna
rock
now?)
Держись
(хочешь
зажечь?)
Coming
down
now...
Отпускает...
It's
Sunday
morning,
I'm
with
you
Воскресное
утро,
я
с
тобой
How
did
I
end
up
in
this
room?
Как
я
оказался
в
этой
комнате?
I'm
in
a
bed
that
isn't
mine
Я
в
чужой
постели
The
walls
are
closin'
in
tight,
tight
Стены
смыкаются,
тесно,
тесно
It's
Sunday
morning,
I'm
with
you,
you
Воскресное
утро,
я
с
тобой,
тобой
Your
voice
is
like
a
sonic
boom,
boom
Твой
голос
как
звуковой
удар,
удар
And
round
and
round
she
goes,
goes
И
круг
за
кругом
она
вертится,
вертится
And
where
she
stops
no
one
knows,
knows
И
где
она
остановится,
никто
не
знает,
знает
And
round
and
round
she
goes
И
круг
за
кругом
она
вертится
And
where
she
stops
no
one
knows
И
где
она
остановится,
никто
не
знает
And
round
and
round
she
goes
И
круг
за
кругом
она
вертится
And
where
she
stops
no
one
knows,
knows
И
где
она
остановится,
никто
не
знает,
знает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liam Mcgregor Black, Leon Paul Harris, Daniel James Arnold, Michael Raymond Patton
Attention! Feel free to leave feedback.