Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paintings and Journeys
Gemälde und Reisen
信心是一個美好的禮物
Glaube
ist
ein
wunderschönes
Geschenk,
為我打開一扇窗戶
Der
mir
ein
Fenster
öffnet,
讓我看見眼睛看不見的遠景
Der
mich
sehen
lässt,
was
die
Augen
nicht
sehen,
實現在心靈的深處
Verwirklicht
sich
tief
in
der
Seele.
信心是一個奇妙的祝福
Glaube
ist
ein
wunderbarer
Segen,
為我打通一條道路
Der
mir
einen
Weg
bahnt,
讓我擁抱天父永不遲延的應許
Der
mich
die
Verheißungen
des
Himmelsvaters
umarmen
lässt,
die
nie
ausbleiben,
即使眼前烏雲密佈
Auch
wenn
dunkle
Wolken
vor
mir
ziehen.
啊!
信心的旅途
Ah!
Die
Reise
des
Glaubens,
翻山越嶺
也不輕易
調轉腳步
Über
Berge
und
Täler,
ohne
leicht
den
Kurs
zu
ändern.
啊!
信心的歲月
Ah!
Die
Jahre
des
Glaubens,
千山萬水
總是訴說
天父在看顧
Durch
tausend
Berge
und
zehntausend
Ströme,
erzählen
sie
stets
von
des
Vaters
wachender
Hand.
我相信
我經歷
我知道
祢引導
Ich
glaube,
ich
erfahre,
ich
weiß,
Du
führst.
~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~
信心是一個美好的禮物
Glaube
ist
ein
wunderschönes
Geschenk,
為我打開一扇窗戶
Der
mir
ein
Fenster
öffnet,
讓我看見眼睛看不見的遠景
Der
mich
sehen
lässt,
was
die
Augen
nicht
sehen,
實現在心靈的深處
Verwirklicht
sich
tief
in
der
Seele.
信心是一個奇妙的祝福
Glaube
ist
ein
wunderbarer
Segen,
為我打通一條道路
Der
mir
einen
Weg
bahnt,
讓我擁抱天父永不遲延的應許
Der
mich
die
Verheißungen
des
Himmelsvaters
umarmen
lässt,
die
nie
ausbleiben,
即使眼前烏雲密佈
Auch
wenn
dunkle
Wolken
vor
mir
ziehen.
啊!
信心的旅途
Ah!
Die
Reise
des
Glaubens,
翻山越嶺
也不輕易
調轉腳步
Über
Berge
und
Täler,
ohne
leicht
den
Kurs
zu
ändern.
啊!
信心的歲月
Ah!
Die
Jahre
des
Glaubens,
千山萬水
總是訴說
天父在看顧
Durch
tausend
Berge
und
zehntausend
Ströme,
erzählen
sie
stets
von
des
Vaters
wachender
Hand.
我相信
我經歷
我知道
祢引導
Ich
glaube,
ich
erfahre,
ich
weiß,
Du
führst.
我相信
我經歷
我知道
祢引導
Ich
glaube,
ich
erfahre,
ich
weiß,
Du
führst.
我相信
我經歷
我知道
祢引導
Ich
glaube,
ich
erfahre,
ich
weiß,
Du
führst.
我相信
我經歷
我知道
祢引導
Ich
glaube,
ich
erfahre,
ich
weiß,
Du
führst.
啊!
信心的旅途
Ah!
Die
Reise
des
Glaubens,
翻山越嶺
也不輕易
調轉腳步
Über
Berge
und
Täler,
ohne
leicht
den
Kurs
zu
ändern.
啊!
信心的歲月
Ah!
Die
Jahre
des
Glaubens,
千山萬水
總是訴說
天父在看顧
Durch
tausend
Berge
und
zehntausend
Ströme,
erzählen
sie
stets
von
des
Vaters
wachender
Hand.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William George Holland
Attention! Feel free to leave feedback.