Lyrics and translation The Quarrymen - Hello Little Girl
Hello Little Girl
Привет, малышка
Hello
little
girl,
Привет,
малышка,
Hello
little
girl,
Привет,
малышка,
Hello
little
girl.
Привет,
малышка.
When
I
see
you
every
day,
Когда
я
вижу
тебя
каждый
день,
I
say,
"Mm-mm,
hello
little
girl"
Я
говорю:
"М-м-м,
привет,
малышка"
When
you're
passing
on
your
way,
Когда
ты
проходишь
мимо,
I
say,
"Mm-mm,
hello
little
girl"
Я
говорю:
"М-м-м,
привет,
малышка"
When
I
see
you
passing
by,
Когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо,
I
cry,
"Mm-mm,
hello
little
girl"
Я
кричу:
"М-м-м,
привет,
малышка"
When
I
try
to
catch
your
eye,
Когда
я
пытаюсь
поймать
твой
взгляд,
I
cry,
"Mm-mm,
hello
little
girl."
Я
кричу:
"М-м-м,
привет,
малышка".
I
send
you
flowers
Я
дарю
тебе
цветы,
But
you
don't
care.
Но
тебе
все
равно.
You
never
seem
to
see
me
Ты,
кажется,
никогда
не
замечаешь
меня,
Standing
there,
Стоящего
здесь.
I
often
wonder
what
you're
thinking
of,
Мне
часто
интересно,
о
чем
ты
думаешь,
I
hope
it's
me
Я
надеюсь,
обо
мне
And
love,
love,
love.
И
о
любви,
любви,
любви.
So
I
hope
there'll
come
a
day
Поэтому
я
надеюсь,
что
наступит
день,
When
you'll
say
Когда
ты
скажешь:
Mm-mm,
you're
my
little
girl.
"М-м-м,
ты
моя
малышка".
It's
not
the
first
time
that
it's
happened
to
me,
Это
не
первый
раз,
когда
это
происходит
со
мной,
It's
been
a
long,
lonely
time
Это
было
долгое,
одинокое
время,
And
it's
so
funny,
so
funny
to
see
И
так
забавно,
так
забавно
видеть,
That
I'm
about
to
lose
my
mind.
Что
я
вот-вот
сойду
с
ума.
So
I
hope
there'll
come
a
day
Поэтому
я
надеюсь,
что
наступит
день,
When
you
say
Когда
ты
скажешь:
Mm-mm,
you're
my
little
girl,
mm-mm-mm.
"М-м-м,
ты
моя
малышка,
м-м-м-м.
You're
my
little
girl,
mm-mm-mm.
Ты
моя
малышка,
м-м-м-м.
You're
my
little
girl,
oh
yeah.
Ты
моя
малышка,
о
да.
You're
my
little
girl.
Ты
моя
малышка".
Do-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon
Attention! Feel free to leave feedback.