Lyrics and translation The Quiett feat. Keem Hyo-Eun - Still Got Luv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Got Luv
Всё ещё люблю
It's
the
motherf–kin
Q
Это
твой
чёртов
Q
To
the
motherf–kin
U
К
твоей
чёртовой
U
큰
돈을
버는
MC
동시에
i
produce
MC,
зарабатывающий
большие
деньги,
и
я
же
продюсирую
게다가
Illionaire
Records
사장질
중
К
тому
же,
я
рулю
Illionaire
Records
않는다네
피카츄
Покемонов,
детка
카톡
하지마
난
바쁘게
돈
벌어
Не
пиши
в
Ка톡,
я
занят,
делаю
деньги
누가
일리네어
일
없댔어
Кто
сказал,
что
у
Illionaire
нет
дел?
우리
스케줄
쩔어
У
нас
график
забит
넘
열심히
살아서
Живём
так
усердно,
что
가끔
입안이
헐어
Иногда
во
рту
появляются
язвы
날
보면
여자들은
Когда
видят
меня,
девушки
다들
이
날씨에
얼어
Все
замерзают
в
такую
погоду
Yea
this
is
new
level
Да,
это
новый
уровень
나는
또
다시
새로운
경지에
Я
снова
на
новой
высоте
넌
아무리
찾아도
나오지
않는
번지에
На
такой
высоте,
которую
ты
не
найдёшь
난
말로
하지
않아
그냥
몸을
던지네
Я
не
говорю,
я
просто
бросаюсь
в
дело
I'm
a
worldwide
Я
всемирно
известен
Stunna
all
i
do
is
bungee
yeah
Оглушитель,
всё,
что
я
делаю,
это
банджи,
да
많은
일이
있었지
최근
몇
달
사이에
Многое
произошло
за
последние
несколько
месяцев
전국
전세곌
돌아다녔지
Я
объездил
всю
страну,
весь
мир
Microphone
을
쥐네
Держу
микрофон
Cuz
I
still
got
luv
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
For
this
shit
man
Это
дело,
детка
Yo
I'm
jus
livin
my
life
Йо,
я
просто
живу
своей
жизнью
The
life
of
a
rap
star
Жизнью
рэп-звезды
유행
따윈
없어
Нет
никаких
трендов
변함없이
내
style
Мой
стиль
неизменен
넌
랩을
쓰지만
Ты
пишешь
рэп,
но
난
랩을
살어
내
삶
Я
живу
рэпом,
это
моя
жизнь
내
rhyme
내
flow
i
keep
em
Мои
рифмы,
мой
флоу,
я
держу
их
Motherf–kin
fresh
Чёртовски
свежими
Cuz
I
still
got
luv
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
For
this
shit
u
know
Это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
Я
всё
ещё
люблю
This
shit
motherf–ka
Это
дело,
чёрт
возьми
몇
천
명
관객
몇
만의
팔로워
Тысячи
зрителей,
десятки
тысяч
подписчиков
몇몇
회사가
날
노려
Несколько
компаний
положили
на
меня
глаз
이미
계약서
싸인하고
Уже
подписал
контракты,
и
몇몇
여자들이
이젠
날
보면
다가와
Некоторые
девушки
теперь
подходят
ко
мне
놀러
그
어딜
가든
내
동네
같지
Куда
бы
я
ни
поехал
повеселиться,
это
как
мой
район
창모는
참
좋은
애
같지
Чанмо
кажется
хорошим
парнем,
правда?
도덕
형들이
정상에서
기다려
Братья
Додок
ждут
на
вершине
절대
쉬지
않아
요새
난
좀
신났어
Я
никогда
не
отдыхаю,
в
последнее
время
я
немного
взволнован
왜
그런진
다
알잖아
그러나
방심은
절대
Все
знают
почему,
но
расслабляться
нельзя
2 년
전을
기억해
됐고
노려
봐
너넬
Помни,
что
было
2 года
назад,
хватит,
смотри
на
них
난
더욱
빡세게
작업해
놀
땐
놀고
Я
работаю
ещё
усерднее,
веселюсь,
когда
нужно
상진이형께서
봐줬네
오케이
이걸로
Брат
Санджин
простил
меня,
окей,
этим
피처링
노래마저
내
걸로
Даже
фит
превращается
в
мой
трек
Yo
지켜봐라
내
성공
만날
때마다
Йо,
смотри,
мой
успех,
каждый
раз,
когда
встречаемся
서울로
올라가는
기차
안에서
В
поезде,
идущем
в
Сеул
프리마비스타
형
비트
На
бит
Prima
Vista
위에
가살
쓰니
경치는
Пишу
текст,
пейзаж
외국이
돼
그때의
너희
팀
Превращается
в
иностранный,
твоя
команда
того
времени
내가
볼
땐
비슷비슷해
없지
이젠
볼
일
На
мой
взгляд,
все
одинаковые,
больше
нет
дел
Yo
I'm
jus
livin
my
life
Йо,
я
просто
живу
своей
жизнью
The
life
of
a
rap
star
Жизнью
рэп-звезды
유행
따윈
없어
변함없이
내
style
Нет
никаких
трендов,
мой
стиль
неизменен
넌
랩을
쓰지만
난
랩을
살어
내
삶
Ты
пишешь
рэп,
но
я
живу
рэпом,
это
моя
жизнь
내
rhyme
내
flow
i
keep
em
Мои
рифмы,
мой
флоу,
я
держу
их
Motherf–kin
fresh
Чёртовски
свежими
Cuz
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
motherf–ka
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
чёрт
возьми
여전히
계획
따윈
없지
У
меня
по-прежнему
нет
планов
이
노래도
그냥
갑자기
Эту
песню
я
тоже
просто
внезапно
내
앨범엔
안
들어갈지도
몰라
Она
может
и
не
войти
в
мой
альбом
효은이랑
한곡
해보고
싶었을
뿐
Я
просто
хотел
сделать
трек
с
Хёын
90년대
힙합
느낌이
그리웠을
뿐
Я
просто
скучал
по
хип-хопу
90-х
2 chainz
& rollie를
냈을
때
Когда
я
выпустил
"2
chainz
& rollie"
엄청
욕하더니만
이제
와서
Так
ругали,
а
теперь
비슷한
노래를
만들고
있지
Делают
похожие
песни
내가
4년
전에
했던
것을
То,
что
я
делал
4 года
назад
너흰
하고
있어
motherf–kers
Вы
делаете
сейчас,
ублюдки
Illionaire
baby
now
we're
Illionaire,
детка,
теперь
мы
Headin'
to
the
next
shit
Движемся
к
следующему
уровню
최선을
다하지
우린
Мы
выкладываемся
по
полной
Pedal
to
the
metal
shit
Педаль
в
пол,
чёрт
возьми
노래마다
똑같은
В
каждой
песне
одно
и
то
же
소릴
해도
좀
새롭지
Говорю,
но
это
как-то
по-новому
어렵게
가사
쓰는
Чем
те,
кто
сложно
пишет
тексты
그러니
올해도
어김없이
Поэтому
и
в
этом
году,
как
обычно
여전히
네가
첨
들어보는
Я
всё
ещё
читаю
рэп,
랩을
난
때렸지
Который
ты
слышишь
впервые
느끼지
못하면
네
손해
Если
не
чувствуешь,
твои
проблемы
This
is
my
moment
Это
мой
момент
큰
돈을
버네
we
keep
it
on
Зарабатываю
большие
деньги,
мы
продолжаем
And
on
and
on
and
И
дальше,
и
дальше,
и
Yo
I'm
jus
livin
my
life
Йо,
я
просто
живу
своей
жизнью
The
life
of
a
rap
star
Жизнью
рэп-звезды
유행
따윈
없어
변함없이
내
style
Нет
никаких
трендов,
мой
стиль
неизменен
넌
랩을
쓰지만
난
랩을
살어
내
삶
Ты
пишешь
рэп,
но
я
живу
рэпом,
это
моя
жизнь
내
rhyme
내
flow
i
keep
Мои
рифмы,
мой
флоу,
я
держу
Em
motherf–kin
fresh
Их
чёртовски
свежими
Cuz
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
u
know
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
ты
знаешь
I
still
got
luv
for
this
shit
motherf–ka
Я
всё
ещё
люблю
это
дело,
чёрт
возьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.