The Quiett - Prime Time (with ODEE, CHANGMO, Hash Swan & Dok2) [Remix] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Quiett - Prime Time (with ODEE, CHANGMO, Hash Swan & Dok2) [Remix]




Prime Time (with ODEE, CHANGMO, Hash Swan & Dok2) [Remix]
Лучшее время (с ODEE, CHANGMO, Hash Swan и Dok2) [Ремикс]
It′s my motherfuckin prime time, ay
Сейчас мое чертово лучшее время, эй
Illionaire, ambition time now, ay
Illionaire, время амбиций, эй
자식들은 불러 time out, ay
Этих сосунков зови на тайм-аут, эй
But game's over, 이미 와있지 다음 round
Но игра окончена, я уже в следующем раунде
It′s my motherfuckin prime time, ay
Сейчас мое чертово лучшее время, эй
Illionaire ambition time now, ay
Illionaire, время амбиций, эй
자식들은 불러 time out, ay
Этих сосунков зови на тайм-аут, эй
But game's over, 이미 와있지 다음 round
Но игра окончена, я уже в следующем раунде
믿음 없던 mofuckers, ay
Неверующие ублюдки, эй
실력에 의심 샀으면 다시 제값 받지
Если сомневались в моих навыках, то больше не получите своей цены
이제 SLY는 신흥종교, ay
Теперь SLY - новая религия, эй
누가 점쳐? 정성을 들일 굿판
Кто меня проклинает? Шаманский ритуал, в который вложили душу
오직 공연 얼마 정도에서
От жалких грошей за концерты
이젠 조카 용돈 챙겨 넣어둔 지갑, 두꺼워진 성공
До толстого кошелька, в котором лежат деньги на карманные расходы племяннику, вот такой успех
전화는 걸러 넘겨, 평소에 연락 없던 번호 수신거부
Игнорирую звонки, номера, с которых обычно не звонили, заблокированы
이건 너희들에겐 자격도 없을
Этого тебе, детка, не увидеть
It's my mofuckin prime time, ay
Сейчас мое чертово лучшее время, эй
동시간대에 주목도는 highclass, ay
В это же время все взгляды на высший класс, эй
끝나, 의미 없을 countdown, ay
Это не кончится, бессмысленный обратный отсчет, эй
이제 밤보다 많은 세게하지
Теперь считаю деньги больше, чем бессонные ночи
나의 몰랐겠지
Ты не думала, что мой рассвет настанет
야, 다음 꿈에 살아
Эй, я живу следующей мечтой
항상 눈을 채로 드는 단잠
Крепкий сон с открытыми глазами
자식들을 봐, 수면 아래 가라앉지
Посмотри на этих неудачников, тонут на дне
사라질 fuckin′ part time rappers
Скоро исчезнут, чертовы рэперы на полставки
위로 다시
Снова наверх
It′s my mofuckin prime time, yeah
Сейчас мое чертово лучшее время, да
rap game 누가 왕자? huh
Кто принц в этой рэп-игре? Ха
아마 떠올리겠지 nafla, yeah (인정)
Наверное, ты вспомнишь nafla, да (согласен)
그래, 왕잔 많아, 하지만 나는 방원 style, style
Да, много принцев, но я в стиле Банвона, стиль
See my Chrome Hearts watch, yeah
Смотри на мои Chrome Hearts часы, да
쏴, 손에 쥐고 bra, grrrr, man
Я стреляю, одной рукой держа бюстгальтер, гррр, мужик
Mufucka I'm so wild, 봐, 유일무이한 아이
Ублюдок, я такой дикий, смотри, я единственный в своем роде
반도 사람들이 출신을 알잖아
Все на полуострове знают, откуда я родом
알다시피 출신은 리, 현재 적은
Как все знают, родом из Ли, сейчас враг - время
신축 아파트 도덕형이 말린 취한 tweet
В новой квартире Док2 пишет пьяные твиты
Thank you my 형님s, 벌어, 25
Спасибо моим братьям, зарабатываю деньги, 25
어리고 잘해, 마치 우림이
Молодой и успешный, как будто я Урим
느꼈어, 나, 최근에 나는 너무나 착하게 지냈지
Почувствовал, что в последнее время я был слишком добрым
거리 놈들아 기억하니?
Мои уличные братья, помните, как было несколько лет назад?
그때 존나게 구르던 창모 사람 됐네
Тогдашний Чанмо, который так усердно работал, стал человеком
But I′m still the fuckin savage, 내, 씨발럼아
Но я все еще чертовски дикий, плати деньги, ублюдок
공인 아냐, 놀리면 패, 씨발럼아
Я не публичная фигура, если будешь болтать - получишь по морде, ублюдок
동네 드루와
Заходи в район, все
Ay, It's my motherfuckin prime time, ay
Эй, сейчас мое чертово лучшее время, эй
Illionaire, ambition time now, ay
Illionaire, время амбиций, эй
자식들은 불러 time out, ay
Этих сосунков зови на тайм-аут, эй
But game′s over, 이미 와있지 다음 round
Но игра окончена, я уже в следующем раунде
It's my motherfuckin prime time, ay
Сейчас мое чертово лучшее время, эй
Illionaire ambition time now, ay
Illionaire, время амбиций, эй
자식들은 불러 time out, ay
Этих сосунков зови на тайм-аут, эй
But game′s over, 이미 와있지 다음 round
Но игра окончена, я уже в следующем раунде
It's my motherfuckin prime time
Сейчас мое чертово лучшее время
빛나 손목, 이만큼, It's prime time
Сияет запястье, вот так, сейчас лучшее время
비가 오지, 미안, fuck your Tequila, oops
Денежный дождь, прости, к черту твою текилу, упс
지났죠, 씨발놈아, feel like boss
Твое время прошло, ублюдок, чувствую себя боссом
코피 났던 지랄도 빛나 보여
Даже те кровавые сопли теперь кажутся блестящими
김포서 5년 굴러먹다 여의도에서 피카부
Пять лет катился по Кимпо, а теперь играю в прятки в Ёыйдо
Yah, I don′t wanna get your prob
Да, мне плевать на твои проблемы
Yah, I just wanna get your diamonds
Да, я просто хочу твои бриллианты
Yah, 나는 Porsche가 사고 싶어졌기 때문에 면허를
Да, я тот, кто получил права только потому, что захотел Porsche
We on 24th floor, we on 24th floor
Мы на 24-м этаже, мы на 24-м этаже
높아, 귀가 너무 아팠거든 so I needed 911
Высоко, уши так болели, поэтому мне нужен был 911
It′s our prime time, yah, It's my prime time right
Сейчас наше лучшее время, да, сейчас мое лучшее время
이뤘네 상상, cheese on Quiett 형의 라이카
Воплотил свою мечту, сыр на лайке Киетта
가질 미리 생각하면서 mime 하지
Я уже изображаю, как получу еще больше
절대 못하는 말을 있는 개싸가지
Ты никогда не сможешь сказать то, что могу сказать я, дерзкий засранец
가진 시간뿐이던 고삐리
У старшеклассника было только время
이젠 시간을 사려는 사람들이 붐비지
Теперь люди толпятся, чтобы купить это время
우릴 보기 위해 Youtube 15초를 기다리지
Ждут 15 секунд рекламы на Youtube, чтобы увидеть нас
망원 언더는 팔렸고 이제 거긴 Victoria Secret
Андеграунд Манвона продан, теперь там Victoria's Secret
Its my mothafuckin′ prime time
Сейчас мое чертово лучшее время
Shit uncountable honorable
Бесчисленные почетные моменты
Moments pull up in my high spirit
Поднимаюсь ввысь с высоким духом
Still rockin em jewels
Все еще блистаю драгоценностями
Hop in the booth fire
Вхожу в будку, огонь
Straight up been fly stayed up
Всегда был на высоте, оставался наверху
Get high blaze up good bye haters
Накуриваюсь, прощайте, ненавистники
Sick bars A1, 힙합에 이선 이길자 who?
Крутые рифмы, первоклассные, кто в хип-хопе может меня победить?
니가 무슨 다이아, 니가 시계 있다구?
Какие у тебя бриллианты, какие у тебя часы?
You and you and your crew W-A-C-K too
Ты и ты, и твоя команда - тоже отстой
니들이 올라가다 이길
Когда вы поднимаетесь и падаете, я всегда побеждаю
태평양을 지나 조금 넘어서
Я пересекаю Тихий океан и иду дальше
비가 와도 우산 따윈 쓰지 않은 겉멋을
Даже под дождем не ношу зонт, вот такой я стильный
비틀대도 비틀 틀면 비틀 넘어져
Даже если шатаюсь, если кручусь, то не падаю
Dtla swervin butmy attitude like wattup dun
В центре Лос-Анджелеса виляю, но мое отношение - "Как дела, чувак?"
Now check it
А теперь проверь
이젠 차, 옷을 사도 설레지가 않어
Теперь, даже покупая новую машину, новую одежду, я не радуюсь
화려함의 가려져 무감각했던 반응
Всегда окружен роскошью, безразличная реакция
Bad news, 논란과 발언, 그딴 영향 없잖어
Плохие новости, споры и высказывания, все это не влияет
하러 따러 가다 넘어져
Зачем тебе пытаться угнаться за мной и падать?
가려 자신, 기분
Я не могу скрыть себя, свое настроение
Im straight up
Я прямолинеен
Prime time, hustle no days off
Лучшее время, работаю без выходных
Illionaire, Ambition til my days up
Illionaire, амбиции до конца моих дней
Middle finga plus two fingaz
Средний палец плюс два пальца
Fuh the hataz
Для ненавистников
It's my motherfuckin prime time, ay
Сейчас мое чертово лучшее время, эй
Illionaire, ambition time now, ay
Illionaire, время амбиций, эй
자식들은 불러 time out, ay
Этих сосунков зови на тайм-аут, эй
But game′s over, 이미 와있지 다음 round
Но игра окончена, я уже в следующем раунде
It's my motherfuckin prime time, ay
Сейчас мое чертово лучшее время, эй
Illionaire ambition time now, ay
Illionaire, время амбиций, эй
자식들은 불러 time out, ay
Этих сосунков зови на тайм-аут, эй
But game′s over, 이미 와있지 다음 round
Но игра окончена, я уже в следующем раунде
It's my motherfuckin prime time
Сейчас мое чертово лучшее время






Attention! Feel free to leave feedback.