Lyrics and translation The Quiett - Game Theory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GAME.
끝을
봐야겠지.
BABY.
Just
watch
me.
승자가
될지
혹은
패자가
될지.
I'm
gonna
be
the
winner.
Or
be
the
loser.
지켜봐.
녀석이
어떻게
하는지.
Just
see
how
I
do.
어떻게
이
모든
걸
이겨나가는지.
How
I
overcome
this.
이것은
각자의
pride,
혹은
자만심
This
is
my
pride
or
ego
에서
출발할
수
있어.
모두가
마치
These
all
are
our
pride.
Everyone
is
walking
and
자신이
최고인
듯
걷고
또
말하지.
talking
like
they
are
the
king.
그리고
방심한
찰나에
크게
당하지.
And
then
they
get
hurt
when
they
are
off
guard.
그래서
필요한
것이
겸손한
마음.
That's
why
they
need
humility.
나로부터
비롯돼온
모든
상황들을
Look
at
all
the
situation
comes
from
me
직시하고
시작점부터
돌아봐.
and
start
from
the
beginning.
그저
독한
맘
먹구서
올라가.
Just
go
up
with
the
ambition.
저
한계란
산은,
니가
살아있는
한은.
The
mountain
called
limit,
as
long
as
you
live,
결코
정복되지
않아.
니가
한숨만
쉴
사이
never
be
conquered.
The
moment
you
take
a
breath
경쟁자들은
저만치
가는데,
the
competitors
are
so
far
ahead
of
you,
대체
뭘
하는지?
어서
빨리
발을
떼!
What
the
hell
are
you
doing?
Just
move
quicker!
Game
is
a
pain.
game
is
a
fame.
Game
is
a
pain.
game
is
a
fame.
Game
is
a
love.
game
is
a
war.
Game
is
a
love.
game
is
a
war.
Game
is
a
dream.
Game
is
a
dream.
Game
is
a
life.
game
is
a
fight.
Game
is
a
life.
game
is
a
fight.
Game
is
wrong,
but
game's
goin'
on
and
on
and
on
Game
is
wrong,
but
game's
goin'
on
and
on
and
on
Game
is
a
pain.
game
is
a
fame.
Game
is
a
pain.
game
is
a
fame.
Game
is
a
love.
game
is
a
war.
Game
is
a
love.
game
is
a
war.
Game
is
a
dream.
Game
is
a
dream.
Game
is
a
life.
game
is
a
fight.
Game
is
a
life.
game
is
a
fight.
Game
is
wrong,
but
game's
goin'
on
and
on
and
on
Game
is
wrong,
but
game's
goin'
on
and
on
and
on
노력은
이
game에서
Effort
is
the
most
가장
믿음직한
친구.
이
랩에서
reliable
friend
in
this
game.
In
this
rap
니가
배워야
할
건
절대
swagger
what
you
should
learn
is
not
swagger.
같은
게
아냐.
그런
건
저기
wack
rappers
That
is
a
buzzword
that
wack
rockers
들이
시도때도없이
외치는
유행어일뿐.
try
to
spit
out
in
vain.
진짜
swag
그것은
바로
내공이구
Real
swagger,
that's
cultivation
어깨에
힘만
준다고
생기는
게
and
if
you
don't
know
that
putting
on
airs
아니란
걸
알지
못하면
그것은
지는
게임.
doesn't
work.
You
are
losing
the
game.
이
것은
질적인
경쟁.
하지만
언제나
This
is
a
competition
of
quality.
But
there
is
always
넘치는
뜬
언쟁과
소문,
비열한
정치.
lots
of
pointless
argument
and
gossip
and
filthy
politics.
이
것
역시
게임의
일부.
That
is
also
a
part
of
the
game.
유치한
시기와
질투.
but
i
feel
you.
Childish
time
and
envy.
but
i
feel
you.
어차피
더럽고도
치사한
게
Anyway,
the
world
is
full
of
dirty
and
deadly
세상엔
널렸으니까
그냥
꾹
참아내.
things.
Just
bear
with
it.
그
대신
니가
준비해야
할
건
skill,
Instead,
what
you
should
get
ready
is
your
skill,
죽이는
rap과
track.
또
한가지는
the
payback
uh
killing
rap
and
track.
And
one
more
thing:
the
payback
uh
내가
누군지
똑똑히
봐
Check
it
out
who
I
am
Rap
game은
생각처럼
녹녹치
않네
Rap
game
is
not
as
easy
as
you
think
내가
누군지
똑똑히
봐
Check
it
out
who
I
am
Rap
game은
생각처럼
녹녹치
않네
Rap
game
is
not
as
easy
as
you
think
내가
누군지
똑똑히
봐
Check
it
out
who
I
am
Rap
game은
생각처럼
녹녹치
않네
Rap
game
is
not
as
easy
as
you
think
내가
누군지
똑똑히
봐
Check
it
out
who
I
am
Rap
game은
생각처럼
녹녹치
않네
Rap
game
is
not
as
easy
as
you
think
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.