Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usual Suspect
Обычный подозреваемый
Money
come
and
go,
friends
come
and
leave
Деньги
приходят
и
уходят,
друзья
приходят
и
уходят
Show
me
somethin'
forever,
yo
I
wanna
see
it
Покажи
мне
что-то
вечное,
эй,
я
хочу
это
видеть
물론
그런
건
없지,
그냥
모르는
척
Конечно,
такого
нет,
просто
притворяюсь,
что
не
знаю
여기
남기려
노력해
나의
흔적
Стараюсь
оставить
здесь
свой
след
그러면
they
gon'
remember
me
forever
Тогда
они
запомнят
меня
навеки
So
much
pressure
on
me,
gotta
keep
my
head
up
Так
много
давления
на
мне,
надо
держать
голову
выше
빈
유명세와
flashin'
lights,
I
don't
fuck
wit
em
Пустая
слава
и
мигающие
огни,
мне
это
не
по
душе
내게
중요한
건
음악과
내
법인들
Для
меня
важны
только
музыка
и
мои
компании
이렇게
될
줄
몰랐지
내
삶이
Я
не
думал,
что
моя
жизнь
так
повернется
그저
여기로
이끌었을뿐야
내
감각이
Мои
чувства
просто
привели
меня
сюда
아직
만족
못
하는
걸
보니
확실해
인간이
Видно,
я
человек,
раз
до
сих
пор
не
удовлетворен
God,
show
me
the
way,
show
me
some
motivation
Боже,
укажи
мне
путь,
дай
мне
мотивацию
되돌리기엔
너무
멀리
와버렸네
이젠
Я
зашел
слишком
далеко,
чтобы
повернуть
назад
Yeah,
I'm
addicted
to
money,
bitches,
and
success
Да,
я
зависим
от
денег,
женщин
и
успеха
베개를
베면
머릿속에선
울려
what's
next
Когда
кладу
голову
на
подушку,
в
мыслях
звучит:
«Что
дальше?»
Who's
the
realest,
motherfucker,
usual
suspect,
yeah
Кто
самый
настоящий,
мать
твою?
Обычный
подозреваемый,
да
Ey,
life's
short
and
the
world
is
yours
Эй,
жизнь
коротка,
и
мир
твой
모든
걸
다
이해할
수
없지
머리론
Нельзя
понять
все
только
умом
Nobody
knows,
대체
우린
지금
어디로
Никто
не
знает,
куда
мы
сейчас
идем
Sick
of
these
motherfuckers,
모두
저리로
Надоели
эти
чертовы
люди,
все
вон
отсюда
얘넨
rap이
무슨
복권인
줄
알지
Они
думают,
что
рэп
— это
лотерея
Game이
커질수록
다들
잡지
못해
갈피
Чем
больше
игра,
тем
сложнее
им
ухватиться
그럴수록
높아질
수밖에
나의
scores
Чем
выше
становятся
мои
очки
좆되는
물건들을
사도
I
don't
really
post
up
Даже
если
покупаю
дерьмо,
я
не
выставляю
это
напоказ
'Cause
I'm
livin'
this
real
life,
no
simulation
Потому
что
я
живу
реальной
жизнью,
не
симуляцией
니들의
새장은
절대
가둘
수
없지
내
의식
Ваша
клетка
не
сможет
заключить
мое
сознание
날
때부터
달러,
I
was
born
to
be
the
greatest
Я
рожден
для
долларов,
я
рожден
быть
величайшим
가끔
나도
놀래,
I'm
a
baby
from
the
80s
Иногда
я
сам
удивляюсь,
я
дитя
80-х
Y'all
won't
see
no
motherfucker
like
me
Вы
больше
не
увидите
такого,
как
я
Got
so
much
troubles
in
my
psyche
Столько
проблем
в
моей
психике
베개를
베면
머릿속엔
울려
what's
next
Когда
кладу
голову
на
подушку,
в
мыслях
звучит:
«Что
дальше?»
Who's
the
realest,
motherfucker,
usual
suspect,
yeah
Кто
самый
настоящий,
мать
твою?
Обычный
подозреваемый,
да
Should
I
keep
it
goin',
do
I
need
a
break
Продолжать
ли
мне,
нужен
ли
перерыв
매일
찾아오는
회의,
때론
찾아오지
회의,
uh
Каждый
день
сомнения,
иногда
их
нет,
э-э
I'll
never
break
the
promise
tho
Но
я
никогда
не
нарушу
обещание
Push
the
button
vaminos
Жми
на
кнопку,
поехали
거울
속의
놈은
언제나
승자의
모습
В
отражении
всегда
вижу
победителя
Top
floor
now,
I'm
tryna
reach
the
sky
Теперь
на
верхнем
этаже,
пытаюсь
достать
до
неба
밑바닥
시절의
기억들은
잊혀져
가
Воспоминания
о
днях
на
дне
начинают
стираться
이젠
익숙하네
얻고
잃는
이
삶에
Теперь
привык
к
этой
жизни
— получать
и
терять
Why
would
I
stop
it
Зачем
мне
останавливаться
바로
지금이
나의
시간이라면
왜
몸을
사려
Если
прямо
сейчас
мое
время,
зачем
мне
сдерживаться
승리는
자연,
I
keep
makin'
commas
Победа
— это
естественно,
я
продолжаю
зарабатывать
Yeah,
money
rain
coming
upon
us
in
this
Seoul
city
Да,
денежный
дождь
льется
на
нас
в
этом
городе
Сеуле
이것밖에는
없네
길이,
can
I
make
a
livin'
Нет
другого
пути,
могу
ли
я
зарабатывать
на
жизнь
널
도와줄
수
없지,
Siri,
너무
빨라
나의
현실은
Не
смогу
тебе
помочь,
Сири,
моя
реальность
слишком
быстра
이
긴
여정의
finish
line
어딜지는
Где
финишная
черта
этого
долгого
пути
베개를
베면
머릿속에선
울려
what's
next
Когда
кладу
голову
на
подушку,
в
мыслях
звучит:
«Что
дальше?»
Who's
the
realest,
motherfucker,
usual
suspect,
whut
Кто
самый
настоящий,
мать
твою?
Обычный
подозреваемый,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Quiett, Byeong Gyu An
Attention! Feel free to leave feedback.