Lyrics and translation The Quiett - 한번뿐인 인생 One Life to Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
한번뿐인 인생 One Life to Live
Одна жизнь, Одна жизнь, чтобы жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
Just
one
life
to
live
Только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
Just
one
life
to
live
Только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
Just
one
life
to
live
Только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
한
번
뿐인
인생
이렇게
살
수
없어
Всего
одна
жизнь,
я
не
могу
так
жить,
милая
바람처럼
왔다
이슬처럼
갈
수
없어
Прийти
как
ветер
и
исчезнуть
как
роса,
я
не
могу
так,
милая
내게
두
날갠
있지만
전혀
날
수
없어
У
меня
есть
два
крыла,
но
я
не
могу
летать,
милая
세상이란
새장에
갇혀서
Заперт
в
клетке
этого
мира
내가
세상보다
좀
더
높다면
낮췄어
Если
я
был
выше
мира,
я
принижал
себя
사람들은
그게
인생이라고
가르쳤어
Люди
учили
меня,
что
это
жизнь
참고
억누르고
솟아오르는
눈물을
절대
Терпел,
подавлял,
и
подступающие
слезы
никогда
보이지
않았어
고독만이
남았지
곁엔
때론
Не
показывал,
только
одиночество
осталось
рядом,
порой
강한
척
때론
약한
척
Притворялся
сильным,
порой
слабым
그럴수록
진짜
내
모습은
점점
사라져
Чем
больше
я
это
делал,
тем
больше
исчезал
настоящий
я
복잡한
머릿속에서
파도치며
혼란
В
моей
сложной
голове
бушует
шторм,
хаос
거울을
쳐다봐도
난
내가
누군지
몰라
Смотрю
в
зеркало,
но
не
знаю,
кто
я
나
이제
후회없이
살고파
Теперь
я
хочу
жить
без
сожалений,
милая
모든
게
끝나는
순간
미소
지으며
떠나고파
Хочу
уйти
с
улыбкой,
когда
все
закончится,
милая
한
번
뿐인
인생
이렇게
살
수
없어
Всего
одна
жизнь,
я
не
могу
так
жить,
милая
바람처럼
왔다
이슬처럼
갈
수
없어
Прийти
как
ветер
и
исчезнуть
как
роса,
я
не
могу
так,
милая
I
got
one
life
to
live,
yeah
У
меня
есть
одна
жизнь,
чтобы
жить,
да
I
got
one
mic
to
spit,
yeah
У
меня
есть
один
микрофон,
чтобы
говорить,
да
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
Yes,
just
fight
for
my
life
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь
I
got
one
life
to
live,
yeah
У
меня
есть
одна
жизнь,
чтобы
жить,
да
I
got
one
mic
to
spit,
yeah
У
меня
есть
один
микрофон,
чтобы
говорить,
да
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
Yes,
just
fight
for
my
life
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь
한
번
뿐인
인생
이렇게
살
수
없어
Всего
одна
жизнь,
я
не
могу
так
жить,
милая
바람처럼
왔다
이슬처럼
갈
수
없어
Прийти
как
ветер
и
исчезнуть
как
росу,
я
не
могу
так,
милая
남들이
필요하다는
건
모두
갖췄어
У
меня
есть
все,
что,
по
мнению
других,
нужно
그러고
보니
어느새
난
새장에
갇쳤어
И
вот,
я
оказался
в
клетке
궁금한
게
있어도
절대
묻지
않았어
Даже
если
мне
было
что-то
интересно,
я
никогда
не
спрашивал
꼬마처럼
유치하게
꿈
꾸지
않았어
Не
мечтал,
как
ребенок
오랫동안
열정의
꽃에
물
주지
않았어
Долгое
время
не
поливал
цветок
страсти
하지만
아직도
그
녀석은
죽지
않았어
Но
он
все
еще
жив
자신답게
산다는
게
그리도
두려운가
Неужели
так
страшно
жить
своей
жизнью?
난
내가
개척해
나갈
나의
운명을
봐
Я
вижу
свою
судьбу,
которую
сам
создам
끝내주는
미래?
차라리
포기할게
Потрясающее
будущее?
Лучше
откажусь
от
него
나
자신에게
솔직하게
살게
고집할래
Хочу
жить
честно
с
самим
собой,
буду
настаивать
на
этом
Uh
나
이제
후회없이
살고파
А,
теперь
я
хочу
жить
без
сожалений,
милая
모든
게
끝나는
순간
미소
지으며
떠나고파
Хочу
уйти
с
улыбкой,
когда
все
закончится,
милая
한
번
뿐인
인생
이렇게
살
수
없어
Всего
одна
жизнь,
я
не
могу
так
жить,
милая
바람처럼
왔다
이슬처럼
갈
수
없어
Прийти
как
ветер
и
исчезнуть
как
росу,
я
не
могу
так,
милая
I
got
one
life
to
live,
yeah
У
меня
есть
одна
жизнь,
чтобы
жить,
да
I
got
one
mic
to
spit,
yeah
У
меня
есть
один
микрофон,
чтобы
говорить,
да
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
I
got
one
life
to
live,
yeah
У
меня
есть
одна
жизнь,
чтобы
жить,
да
I
got
one
mic
to
spit,
yeah
У
меня
есть
один
микрофон,
чтобы
говорить,
да
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
Yes,
just
fight
for
my
life
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
Just
one
life
to
live
Только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
Just
one
life
to
live
Только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
Just
one
life
to
live
Только
одна
жизнь,
чтобы
жить
Just
one,
one,
one,
one
Только
одна,
одна,
одна,
одна
멈춤
버튼
없는
인생의
경주
속에서
В
жизненной
гонке
без
кнопки
паузы
무의미하게
흘려
보낸
나의
청춘
Бессмысленно
потраченная
моя
юность
난
떠나
그
누군가
날
패배자라
불러도
Я
ухожу,
пусть
кто-то
называет
меня
неудачником
세상의
나를
저
넓은
땅으로
흘려줘
Пусть
мир
отпустит
меня
на
эту
широкую
землю
내
운명은
스스로
짊어지고
갈테니
Я
сам
понесу
свою
судьбу
날
괜히
막으려
하지마
무슨
말인지
알겠지?
Не
пытайся
меня
остановить,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
나의
외침
이제
하늘이
닿겠지
Мой
крик
теперь
достигнет
неба
저기
달빛을
향한
힘찬
날개짓
Мощный
взмах
крыльев
к
лунному
свету
내
인생
두려움
따윈
없다네
В
моей
жизни
нет
места
страху
한
치
내
심장이
뛰는
소리를
열망해왔지
Я
всегда
жаждал
услышать
биение
своего
сердца
영화처럼
살
수
없더라도
좋다
Даже
если
не
смогу
жить
как
в
кино,
это
нормально
또
모든
것들을
손에
넣을
수
없더라도
좋다
Даже
если
не
смогу
получить
все,
это
нормально
나
이제
후회없이
살고파
Теперь
я
хочу
жить
без
сожалений,
милая
모든
게
끝나는
순간
미소
지으며
떠나고파
Хочу
уйти
с
улыбкой,
когда
все
закончится,
милая
한
번
뿐인
인생
이렇게
살
수
없어
Всего
одна
жизнь,
я
не
могу
так
жить,
милая
바람처럼
왔다
이슬처럼
갈
수
없어
Прийти
как
ветер
и
исчезнуть
как
росу,
я
не
могу
так,
милая
I
got
one
life
to
live,
yeah
У
меня
есть
одна
жизнь,
чтобы
жить,
да
I
got
one
mic
to
spit,
yeah
У
меня
есть
один
микрофон,
чтобы
говорить,
да
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
Yes,
just
fight
for
my
life
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь
I
got
one
life
to
live,
yeah
У
меня
есть
одна
жизнь,
чтобы
жить,
да
I
got
one
mic
to
spit,
yeah
У
меня
есть
один
микрофон,
чтобы
говорить,
да
Yes,
just
fight
for
my
life,
uh
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь,
а
Yes,
just
fight
for
my
life
Да,
просто
борюсь
за
свою
жизнь
한
번
뿐인
인생
이렇게
살
수
없어
(just
fight
for
my
life)
Всего
одна
жизнь,
я
не
могу
так
жить
(просто
борюсь
за
свою
жизнь)
바람처럼
왔다
이슬처럼
갈
수
없어
yeah
(just
fight
for
my
life)
Прийти
как
ветер
и
исчезнуть
как
росу,
я
не
могу
так,
да
(просто
борюсь
за
свою
жизнь)
We
won′t
stop,
we
won't
stop,
we
can′t
stop
Мы
не
остановимся,
мы
не
остановимся,
мы
не
можем
остановиться
Just
fight
for
my
life,
just
fight
for
my
life
Просто
борюсь
за
свою
жизнь,
просто
борюсь
за
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.