Lyrics and translation The RH Factor - Hold On
What
I
believe
it
won't
be
long
Во
что
я
верю
это
не
продлится
долго
So
get
you
back
so
bounce
off
the
wall
Так
что
возвращайся,
так
что
отскакивай
от
стены.
Be
strong,
holding
on
Будь
сильным,
держись.
Be
strong,
holding
on
Будь
сильным,
держись.
What
I
believe
it
won't
be
long
Во
что
я
верю
это
не
продлится
долго
So
get
you
back
so
bounce
off
the
wall
Так
что
возвращайся,
так
что
отскакивай
от
стены.
Hold
on,
holding
on
Держись,
держись!
Hold
on,
holding
on
Держись,
держись!
Hold
on,
Yeah
Держись,
Да
It
seems
like
every
man
is
for
himself
Кажется,
что
каждый
сам
за
себя.
What
happen
to
a
love?
Что
происходит
с
любовью?
What
happen
to
us?
Что
с
нами
будет?
My
people,
my
people
Мой
народ,
Мой
народ
When
I
check
the
news,
Когда
я
смотрю
новости,
I
see
that
loss
Я
вижу
эту
потерю.
What
happen
to
a
love?
Что
происходит
с
любовью?
What
happen
to
us?
Что
с
нами
будет?
My
people,
my
people
Мой
народ,
Мой
народ
We
gotta
do
something!
Мы
должны
что-то
сделать!
What
I
believe
it
won't
be
long
Во
что
я
верю
это
не
продлится
долго
So
get
you
back
so
bounce
off
the
wall
Так
что
возвращайся,
так
что
отскакивай
от
стены.
Be
strong,
holding
on
Будь
сильным,
держись.
Be
strong,
holding
on
Будь
сильным,
держись.
What
I
believe
it
won't
be
long
Во
что
я
верю
это
не
продлится
долго
So
get
you
back
so
bounce
off
the
wall
Так
что
возвращайся,
так
что
отскакивай
от
стены.
Hold
on,
holding
on
Держись,
держись!
Hold
on,
holding
on
Держись,
держись!
Every
day
I
wonder
why
don't
we
Каждый
день
я
задаюсь
вопросом
почему
бы
нам
этого
не
сделать
Why
don't
we
set
it
down
and
show
love
children?
Почему
бы
нам
не
поставить
его
и
не
показать
любовь
детям?
It
would
be
better
if
we,
if
we
could
just,
oh
Было
бы
лучше,
если
бы
мы,
если
бы
мы
могли
просто
...
Hold
On,
on
Держись,
держись!
Gotta
say
I
am,
hold
on
tight,
hold
on
tight
Должен
сказать,
что
это
так,
держись
крепче,
держись
крепче.
That's
what
I
know
Вот
что
я
знаю.
You
better
hold
on
tight,
hold
on
Держись
крепче,
держись
крепче.
It's
what
you
know
Это
то,
что
ты
знаешь.
I'm
gonna
hold
on
tight,
hold
on
tight
Я
буду
держаться
крепко,
крепко
держаться.
That's
what
I
know
Вот
что
я
знаю.
You
better
hold
on
tight,
hold
on
tight
Лучше
держись
крепче,
держись
крепче.
What
you
know
Что
ты
знаешь?
The
light
is
of
you,
oh,
yeah
Свет
исходит
от
тебя,
О
да
So
what
you
gonna
do?
Так
что
ты
собираешься
делать?
The
light
is
of
you,
oh,
yeah,
Свет
исходит
от
тебя,
О
да,
So
what
we
gonna
do?
Так
что
мы
будем
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Hargrove, Renee Andrea Neufville
Attention! Feel free to leave feedback.