The RH Factor - Poetry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The RH Factor - Poetry




Poetry
Поэзия
Can you picture how a melody can stir into existence?
Ты можешь представить, как мелодия может возникнуть из небытия?
Rhythm section hits it and upholds it with persistence
Ритм-секция захватывает ее и удерживает с постоянством
Picturing the outline and you start to see the colors
Представляя себе контур, ты начинаешь видеть цвета
Filling in with intricate splashes by all the brothers
Заполняя замысловатыми брызгами всех братьев
Michelle is on the joint, you mean Misindae Gayochello?
Мишель на подхвате, ты имеешь в виду Мисиндае Гайочелло?
No wonder why the hump inside the joint is feeling ghettho
Неудивительно, что сущность внутри композиции кажется такой близкой
A medal or award should be giving to these heroes for their
Медаль или награду нужно дать этим героям за их
Emphasis of revealing and bringing forth the feeling
Умение раскрывать и вызывать чувства
I'm reeling poetic I say, a great proportion
Я говорю стихами, в большой степени
I hold my little nuances correct for this distortion
Я правильно расставляю свои маленькие нюансы для этого искажения
But I say, why say? And who is to say?
Но я говорю, зачем говорить? И кто должен говорить?
'Cause Roy makes the tune what it is today
Потому что Рой делает мелодию такой, какая она есть сегодня
Rhythmically, we in the slake of jeans, know what I mean?
Ритмически, мы в джинсах, понимаешь, о чем я?
It's only right that me and Mr. Right we here from Queens
Это правильно, что я и мистер Райт, мы здесь из Квинса
The overtone of funk is being driven by this music
Обертоны фанка движимы этой музыкой
Its the benevolence of Roy issued me this juris-provence
Это щедрость Роя дала мне эту юрисдикцию
This beat or rhymes hooded in the epitome
Этот бит или рифмы скрыты в воплощении
I'm just a humble little germ, just a hipper version
Я просто скромный маленький микроб, просто хипстерская версия
Poetic I mean truly indeed her every steed
Поэтическая, я имею в виду, действительно, каждый ее скакун
Just sprinkles with the essence of life to form my breed
Просто окроплена эссенцией жизни, чтобы сформировать мою породу
Think about sweety while we give this to the needy
Подумай об этом, милая, пока мы отдаем это нуждающимся
The musical expression is important for progression
Музыкальное выражение важно для прогресса
Never stop learning lesson and neither should y'all
Никогда не прекращайте учиться, и вы тоже
Before we all stand, must acknowledge a fall
Прежде чем мы все встанем, нужно признать падение
Before we get the bounce we got to reach for the ball
Прежде чем мы подпрыгнем, мы должны дотянуться до мяча
Before we ghettho strong we haf to get to a crawl
Прежде чем мы станем сильными, мы должны научиться ползать
Check it out now, and don't you dare
Послушай сейчас, и не смей
Bobby Timmers did a joint called "That there"
Бобби Тиммерс сделал трек под названием "That there"
Check it out now, and do your do
Послушай сейчас, и сделай это
Ronny Foster did a joint called "Mr Brew"
Ронни Фостер сделал трек под названием "Mr Brew"
Check it out now, it's how we go
Послушай сейчас, вот как мы делаем
Check it out with my man Roy Hargrove, der, der
Послушай это с моим братаном Роем Харгроувом, да, да
Hey
Эй
(Echoed)
(Эхо)
Good evening ladies and gentlemen
Добрый вечер, дамы и господа
Welcome to the Appletree Cafe
Добро пожаловать в кафе "Яблоня"
We have Roy Hargrove on stage
На сцене Рой Харгроув
I dunno, I got my man Qtip, cut me a few dollars tip
Не знаю, у меня есть мой чувак Qtip, дай мне пару баксов чаевых
I don't know how comes god doubted you
Я не знаю, как бог мог в тебе сомневаться
Sheez, she willby, remember completely
Черт, она же, помнишь полностью
Blast the staff furniture
Взрывай мебель персонала
So rip, dip in the house and zip, dip, hah
Так что рви, ныряй в дом и застегивайся, ныряй, ха
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь
Brothers lost, my head is running veins
Братья потеряны, моя голова вся в венах
Where to go and where is God
Куда идти и где Бог
Sometimes I get real mad but I understand
Иногда я очень злюсь, но я понимаю
I don't beat myself up too much about it
Я не слишком копаюсь в себе из-за этого
I give us tears, does he mourn for it?
Я дарю нам слезы, скорбит ли он об этом?
Or joy in return? Those tears bring joy
Или радость взамен? Эти слезы приносят радость
That is what perplexes, make the sweetness last
Это то, что озадачивает, заставляет сладость длиться
'Cause we're mourning for the joy, their hard to find
Потому что мы скорбим по радости, ее трудно найти
Be happy where you can, no sadness necessary
Будь счастлив там, где можешь, грусть не нужна
No, no, it seems sometimes, you never get in bed
Нет, нет, кажется, иногда ты никогда не ложишься в постель
But it's okay, it's fair, yeah, ooh
Но это нормально, это справедливо, да, ох
Nowhere to look, you got me mysteries
Некуда смотреть, у тебя есть для меня загадки
Use the stars as a guide, trying not to hide
Используй звезды как ориентир, стараясь не прятать
The love inside, you know, you if you get you get
Любовь внутри, ты знаешь, если ты получишь, ты получишь
I feel, I'm not ready yet but I meet myself halfway
Я чувствую, я еще не готов, но я встречаю себя на полпути
And I'll start a day, creating what I'm living
И я начну день, создавая то, чем живу
Living for today 'cause I'm okay, it's okay
Живу сегодняшним днем, потому что я в порядке, все в порядке
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
Who's knows the way to go?
Кто знает, куда идти?
Please show me the way to go
Пожалуйста, покажи мне путь
I know the way to go
Я знаю, куда идти
I'll show you the way to go
Я покажу тебе путь





Writer(s): Roy Hargrove


Attention! Feel free to leave feedback.