Lyrics and translation The Raconteurs - These Stones Will Shout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Stones Will Shout
Эти камни закричат
(I
feel
compelled
to
just
yell
out
for
you)
(Я
чувствую
непреодолимое
желание
кричать
для
тебя)
Well
you've
impressed
me
so
completely
Ты
произвела
на
меня
такое
сильное
впечатление,
I
start
obsessing
to
hear
from
you
Что
я
начинаю
грезить
о
том,
чтобы
услышать
тебя.
Whatever
you
do,
you
do
sweetly
Что
бы
ты
ни
делала,
ты
делаешь
это
мило.
It
takes
a
lot
to
not
take
from
you
Требуется
немало
усилий,
чтобы
не
отнять
это
у
тебя.
You're
not
secure
enough
to
tell
me
Ты
недостаточно
уверена
в
себе,
чтобы
рассказать
мне,
Your
first
impression
of
all
these
clowns
Какое
первое
впечатление
на
тебя
произвели
все
эти
клоуны.
So
you'll
be
tricky
enough
to
compel
me
Поэтому
ты
будешь
достаточно
хитра,
чтобы
заставить
меня
To
take
the
lead
and
to
speak
out
loud
Взять
инициативу
в
свои
руки
и
высказаться
вслух.
Speak
to
me
and
don't
speak
softly
Говори
со
мной
и
не
говори
тихо,
Talk
to
me
and
let
me
know
Поговори
со
мной
и
дай
мне
знать.
Grab
hold
of
my
shoulder
and
tell
me
Возьми
меня
за
плечо
и
скажи
мне,
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
And
if
you
find
yourself
repeating
И
если
ты
обнаружишь,
что
повторяешь
Some
of
those
incoherent
sounds
Некоторые
из
этих
бессвязных
звуков,
Just
talking
to
yourself
is
cheating
Просто
разговаривать
с
собой
— это
обман,
You
might
as
well
stick
your
head
in
the
ground
Ты
могла
бы
с
таким
же
успехом
засунуть
голову
в
песок.
Speak
to
me
and
don't
speak
softly
Говори
со
мной
и
не
говори
тихо,
Talk
to
me
and
let
me
know
Поговори
со
мной
и
дай
мне
знать.
Grab
hold
of
my
shoulder
and
tell
me
Возьми
меня
за
плечо
и
скажи
мне,
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
I
feel
compelled
to
just
yell
out
for
you
Я
чувствую
непреодолимое
желание
кричать
для
тебя,
To
say
the
words
that
you
can't
bring
out
Произносить
слова,
которые
ты
не
можешь
вымолвить.
But
I
cannot
do
everything
for
you
Но
я
не
могу
сделать
всё
за
тебя,
And
if
I
don't,
then
these
stones
will
shout
И
если
я
этого
не
сделаю,
то
эти
камни
закричат.
Yeah
if
I
don't,
then
these
stones
will
shout
Да,
если
я
этого
не
сделаю,
то
эти
камни
закричат.
Well
if
I
don't,
then
these
stones
will
shout
Что
ж,
если
я
этого
не
сделаю,
то
эти
камни
закричат.
(If
I
don't
then,
these
stones
will
shout...)
(Если
я
этого
не
сделаю,
то
эти
камни
закричат...)
So
if
I
were
to
just
lay
in
silence
Итак,
если
бы
я
просто
лежал
в
тишине
And
see
if
you
would
take
control
И
смотрел,
возьмешь
ли
ты
всё
под
контроль,
The
stones
below
me
would
make
me
combat
them
Камни
подо
мной
заставили
бы
меня
сражаться
с
ними,
And
they
would
wrestle
me,
pester
me
И
они
боролись
бы
со
мной,
донимали
бы
меня,
Mess
with
me,
just
trying
to
free
your
soul
Связывались
бы
со
мной,
просто
пытаясь
освободить
твою
душу.
Speak
to
me
and
don't
speak
softly
Говори
со
мной
и
не
говори
тихо,
Talk
to
me
and
let
me
know
Поговори
со
мной
и
дай
мне
знать.
Grab
hold
of
my
shoulder
and
tell
me
Возьми
меня
за
плечо
и
скажи
мне,
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Speak
to
me
and
don't
speak
softly
Говори
со
мной
и
не
говори
тихо,
Talk
to
me
and
let
me
know
Поговори
со
мной
и
дай
мне
знать.
Grab
hold
of
my
shoulder
and
tell
me
Возьми
меня
за
плечо
и
скажи
мне,
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Grab
hold
and
do
not
let
go
Возьмись
и
не
отпускай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BENSON BRENDAN, WHITE JOHN ANTHONY
Attention! Feel free to leave feedback.