The Radio Dept. - Occupied - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Radio Dept. - Occupied




Occupied
Оккупировано
There's a sky high as ever built on
Небо высоко, как никогда, построено над нами,
This was a warning
Это было предупреждение.
Onto kings now onto boys that's living downtown
От королей к парням, живущим в центре,
I am kneeling let you???
Я на коленях, позволь мне...
Shackles on fires
Оковы в огне,
On cigarettes and everything you went down, down
На сигаретах и всем, что ты разрушила,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.
There's a shame wasn't people clear to be
Есть стыд, не было ли людям ясно,
What's another, another
Что еще, еще,
When the fact it's more than a moral act of joy
Когда это больше, чем просто моральный акт радости?
You're on
Ты в игре.
The sky is kind thinking through in 21
Небо доброе, думая о 21-м,
To try to love for sorrow
Пытаться любить сквозь печаль.
No need to talk???
Не нужно говорить...
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.
You've taken lost to the truth on war inside
Ты потерялась в правде о войне внутри,
What if he's on freedom
Что, если он на свободе?
But when you sing???
Но когда ты поешь...
Out there
Там,
Keep??? the lesser you could breathe
Храни... меньше, чем ты могла бы дышать,
Always so unselfish
Всегда такая бескорыстная,
Onto this day so felt that way on time
До этого дня так чувствовала вовремя,
Free ones
Свободные,
Get a hold
Держись,
Just keep uphold
Просто продолжай держаться.
We are the shells and hell for some people
Мы ракушки и ад для некоторых,
Some kind of retribution
Какое-то возмездие.
You wanna free from his arms and eyes catching crime
Ты хочешь освободиться от его рук и глаз, ловящих преступление,
And find
И найти,
As you know that's not the way it goes
Как ты знаешь, это не так происходит,
When was it ever? No
Когда это было? Никогда.
‘Cause working people thrive for???
Потому что работающие люди жаждут...
Go down
Иди вниз,
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз.





Writer(s): johan duncanson, martin carlberg


Attention! Feel free to leave feedback.