Lyrics and translation The Radio Dept. - We Got Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
choice
to
be
made
Есть
выбор,
чтобы
быть
сделанным
We
never
used
to
blindly
disobey
Мы
не
привыкли
слепо
повиноваться
But
now,
make
some
noise
Но
сейчас
шумим
Never
fade
Никогда
не
увядаем
Retrace
the
steps
of
millions
before
us
Повторяем
шаги
миллионов,
кто
был
до
нас
What
is
fair
to
get
ahead?
Что
справедливо,
чтобы
двигаться
вперёд?
It's
not
an
even
game
if
you
can't
bid
Это
даже
не
игра,
если
ты
не
можешь
сделать
ставку
They
don't
care
Они
не
уверены
Never
did
Никогда
не
делали
If
we
want
it
we
will
have
to
take
it
from
the
overfed
Если
мы
хотим
этого,
мы
должны
взять
это
у
перекормленных
We
got
game
Мы
доигрались
And
we
were
put
to
shame
Мы
проигрались
Acting
kind
Вели
себя
никак
So
we
came
to
speak
our
minds
Так
мы
пришли
говорить
наши
мысли
And
what
else?
И
что
ещё?
What
else
could
we
do?
Что
ещё
мы
могли
сделать?
Jumpcut
Резкая
смена
кадра
You
keep
talking
middle
ground
Вы
говорите
золотую
середину
So
sick
of
hearing
about
that
middle
ground
Так
надоело
слышать
об
этой
долбанной
золотой
середине
This
is
it,
you
can't
go
'round
Это
так,
ты
не
можешь
ходить,
где
хочешь
There's
just
no
other
middle
to
be
found
Там
просто
нет
других,
чтобы
их
найти
Like
with
this
bunch
of
racist
loons
Как
с
кучей
этих
петухов-расистов
The
kind
of
guys
you
wouldn't
like
to
spoon
С
такими
людьми
вы
не
поделили
бы
и
ложки
One
whisky
sour
Один
виски
с
лимоном
And
everyone
I
love
would
be
jailed
within
the
hour
И
каждый,
кого
я
люблю,
будет
в
тюрьме
в
течение
часа
We
got
game
Мы
доигрались
And
we
were
put
to
shame
Мы
проигрались
Acting
kind
Вели
себя
никак
So
we
have
changed
our
minds
Мы
изменили
наши
умы
And
now
what?
И
что
теперь?
Now
what
will
they
do?
Что
теперь
они
делают?
Jumpcut
Резкая
смена
кадра
Swat
team
Команда
спецназа
I
believe
Paris
Grey
Я
верю
Пэрис
Грэй
Singing
"the
sun
will
chase
the
clouds
away"
Поющей
"Солнце
разгонит
облака
прочь"
I
believe
what
she
say
Я
верю
её
словам
Because
I
want
and
have
to
believe
that
way
Потому
что
я
хочу
и
должен
верить
этому
Yes
it's
true
Да,
это
правда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Duncanson, Martin Carlberg
Attention! Feel free to leave feedback.