Lyrics and translation The Rah Band - Clouds Across the Moon (2012 Unplugged Remix)
Clouds Across the Moon (2012 Unplugged Remix)
Тучи на Луне (2012 Unplugged Remix)
Good
evening.
This
is
the
intergalactic
operator.
Can
I
help
you?
Добрый
вечер.
Это
межгалактический
оператор.
Чем
могу
помочь?
Yes.
I'm
trying
to
reach
flight
commander
P.R.
Johnson,
on
Mars,
flight
2-4-7
Да.
Я
пытаюсь
дозвониться
до
командира
экипажа
П.
Р.
Джонсона,
на
Марс,
рейс
2-4-7
Very
well,
hold
on
please
you're
through!
Хорошо,
пожалуйста,
подождите,
я
вас
соединяю!
Thank
you
operator!
Спасибо,
оператор!
Hi
darlin'!
How
are
you
doing?
Привет,
милая!
Как
ты?
Hey
baby,
where're
your
sleeping?
Эй,
детка,
где
ты
сейчас
спишь?
Oh
I'm
sorry,
but
I've
been
really
missing
you!
Прости
меня,
но
я
ужасно
по
тебе
соскучился!
Hi
darlin'!
How's
the
weather?
Привет,
милая!
Как
погода?
Say
baby,
is
that
cold
better
now?
Скажи,
детка,
тебе
уже
лучше?
Oh
I'm
sorry,
is
there
someone
there
with
you
Прости,
с
тобой
там
кто-то
есть?
Ooooh...
since
you
went
away,
there's
nothing
goin'
right!
Ооо...
с
тех
пор
как
ты
ушла,
у
меня
все
идет
на
перекосяк!
I
just
can't
sleep
alone
at
night...
I'm
not
ashamed
to
say
Я
просто
не
могу
спать
один
по
ночам...
Мне
не
стыдно
признаться,
I
badly
need
a
friend...
or
it's
the
end.
Мне
очень
нужен
друг...
или
это
конец.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
Hi
darlin',
the
kids
say
they
love
you.
Привет,
милая,
дети
передают
тебе
привет.
Hey
baby,
is
everything
fine
with
you?
Эй,
детка,
у
тебя
все
хорошо?
Please
forgive
me,
but
I'm
trying
not
to
cry...
Прости
меня,
но
я
пытаюсь
не
плакать...
Ooooh...
I've
had
a
million
different
lovers
on
the
phone.
Ооо...
мне
звонили
миллионы
разных
женщин.
But
I
just
stayed
right
here
at
home.
Но
я
так
и
остался
здесь,
дома.
I
don't
think
that
I
can
take
it
anymore
this
crazy
war.
Не
думаю,
что
я
еще
выдержу
эту
безумную
войну.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
darling,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
милая,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
I'm
sorry
to
interrupt
your
conversation,
but
we
are
Извините,
что
прерываю
ваш
разговор,
но
мы
Experiencing
violent
storm
conditions
in
the
asteroid
belt
at
this
наблюдаем
сильный
шторм
в
поясе
астероидов,
и
Time.
We
may
lose
this
valuable
deep
space
communication
link.
в
любой
момент
можем
потерять
эту
ценную
связь
с
дальним
космосом.
Please,
be
as
brief
as
possible.
Пожалуйста,
будьте
максимально
кратки.
Ooooh...
since
you
went
away,
there's
nothing
goin'
right!
Ооо...
с
тех
пор
как
ты
ушла,
у
меня
все
идет
на
перекосяк!
I
just
can't
sleep
alone
at
night...
I'm
not
ashamed
to
say
Я
просто
не
могу
спать
один
по
ночам...
Мне
не
стыдно
признаться,
I
badly
need
a
friend...
or
it's
the
end.
Мне
очень
нужен
друг...
или
это
конец.
Or
it's...
or
it's...
Или
это...
или
это...
Hello
operator?
Алло,
оператор?
Yes,
we've
lost
the
connection!
Да,
мы
потеряли
связь!
Could
you
try
again
please?
Не
могли
бы
вы
попробовать
еще
раз,
пожалуйста?
I'm
sorry,
but
I'm
afraid
we've
lost
contact
with
Mars
2-4-7
at
this
time
Извините,
но
боюсь,
что
мы
потеряли
связь
с
Марсом
2-4-7.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
"Ok.
Thank
you
very
much...
“Хорошо.
Большое
спасибо…
I'll...
I'll
try
again
next
year...
next
year...
next
year...
next
year..."
Я…
Я
попробую
ещё
раз
в
следующем
году…
в
следующем
году…
в
следующем
году…
в
следующем
году…”
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
Now,
when
I
look
at
the
cloud's
across
the
moon.
Когда
я
смотрю
на
облака,
плывущие
по
луне,
Here
in
the
night
I
just
hope
and
pray
that
soon.
Здесь,
в
ночи,
я
лишь
надеюсь
и
молюсь,
что
скоро.
Oh
baby,
you'll
hurry
home
to
me.
О,
детка,
ты
поспешишь
ко
мне
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Anthony Hewson
Attention! Feel free to leave feedback.