The Ramblers - El Rock del Mundial - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ramblers - El Rock del Mundial




El Rock del Mundial
Рок Чемпионата Мира
El mundial del '62 es una fiesta universal
Чемпионат мира 62-го - всеобщий праздник,
Del deporte del balón como consigna general
Футбол - главный девиз, всеобщая призма.
Celebrando nuestros triunfos bailaremos rock and roll
Отмечая наши победы, мы будем танцевать рок-н-ролл.
Nos invade la alegría y de todo corazón
Нас переполняет радость, от всего сердца
Agradecemos a quienes nos brindaron la ocasión
Мы благодарим тех, кто дал нам этот шанс,
Y dispuestos a la lucha entraremos en acción
И готовые к борьбе, мы вступим в действие.
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, атакуй,
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C H I
Громкое Ч И Л
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл.
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, атакуй,
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C H I
Громкое Ч И Л
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл.
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, атакуй,
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C H I
Громкое Ч И Л
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл.
A los equipos extranjeros demostraremos buen humor
Иностранным командам мы покажем хорошее настроение,
Y como buenos chilenos, hidalguía y corrección
И как подобает чилийцам, благородство и корректность,
Y aunque sea en la derrota bailaremos rock and roll
И даже в случае поражения, мы будем танцевать рок-н-ролл.
Tómala, métete, remata
Принимай, забивай, атакуй,
Gol, gol de Chile
Гол, гол Чили!
Un sonoro C H I
Громкое Ч И Л
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл.
Y bailemos rock and roll
И танцуем рок-н-ролл.
Y bailemos, alegremente, rock and roll
И танцуем, радостно, рок-н-ролл.





Writer(s): Jorge Rojas Astorga


Attention! Feel free to leave feedback.