The Ramsey Lewis Trio - Santa Claus Is Coming To Town - translation of the lyrics into German




Santa Claus Is Coming To Town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt
I just came back from a lovely trip along the Milky Way
Ich kam gerade von einer schönen Reise entlang der Milchstraße zurück.
Stopped off at the North Pole to spend a holiday
Habe am Nordpol angehalten, um dort die Feiertage zu verbringen.
I called on dear old Santa Claus
Ich besuchte den lieben alten Weihnachtsmann,
To see what I could see
um zu sehen, was ich sehen konnte.
He took me to his workshop
Er nahm mich mit in seine Werkstatt
And told his plans to me, so
und erzählte mir von seinen Plänen, also
You better watch out, you better not cry
Du solltest besser aufpassen, Du solltest besser nicht weinen,
Better not pout, I'm telling you why
besser nicht schmollen, ich sage Dir, warum:
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
He's making a list and checking it twice
Er macht eine Liste und überprüft sie zweimal,
Gonna find out who's naughty and nice
wird herausfinden, wer unartig und artig war.
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
He sees you when you're sleepin'
Er sieht Dich, wenn Du schläfst,
He knows when you're a wake
er weiß, wenn Du wach bist.
He knows if you've been bad or good
Er weiß, ob Du böse oder brav warst,
So be good for goodness sake
also sei brav, um Himmels willen!
Oh! You better watch out, you better not cry
Oh! Du solltest besser aufpassen, Du solltest besser nicht weinen,
Better not pout, I'm telling you why
besser nicht schmollen, ich sage Dir, warum:
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
With little tin horns and little toy drums
Mit kleinen Blechhörnern und kleinen Spielzeugtrommeln,
Rooty toot toots and rummy tum tums
Rooty toot toots und Rummy tum tums,
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
And curly head dolls that toddle and coo
Und Puppen mit lockigen Köpfen, die watscheln und gurren,
Elephants, boats, and kiddie cars too
Elefanten, Boote und auch Kinderautos,
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
Then kids in Girl and Boy land will have a jubilee
Dann werden die Kinder im Mädchen- und Jungenland ein Jubiläum feiern,
They're gonna build a Toyland all around the Christmas tree
sie werden ein Spielzeugland rund um den Weihnachtsbaum bauen.
So! You better watch out, you better not cry
Also! Du solltest besser aufpassen, Du solltest besser nicht weinen,
Better not pout, I'm telling you why
besser nicht schmollen, ich sage Dir, warum:
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
Now Santa is a busy man, He has no time to play
Der Weihnachtsmann ist ein beschäftigter Mann, er hat keine Zeit zum Spielen.
He's got millions of stockings to fill on Christmas day
Er muss am Weihnachtstag Millionen von Strümpfen füllen, meine Liebe.
You'd better write your letter now
Du solltest jetzt lieber Deinen Brief schreiben
And mail it right away
und ihn sofort abschicken, mein Schatz,
Because he's getting ready
denn er macht sich bereit,
His reindeer's and his sleigh. So
seine Rentiere und seinen Schlitten. Also
With little tin horns and little toy drums
Mit kleinen Blechhörnern und kleinen Spielzeugtrommeln,
Rooty toot toots and rummy tum tums
Rooty toot toots und Rummy tum tums,
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
And curly head dolls that toddle and coo
Und Puppen mit lockigen Köpfen, die watscheln und gurren,
Elephants, boats, and kiddie cars too
Elefanten, Boote und auch Kinderautos,
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.
Then kids in Girl and Boy land will have a jubilee
Dann werden die Kinder im Mädchen- und Jungenland ein Jubiläum feiern,
They're gonna build a Toyland all around the Christmas tree
sie werden ein Spielzeugland rund um den Weihnachtsbaum bauen.
So! You better watch out, you better not cry
Also! Du solltest besser aufpassen, Liebes, Du solltest besser nicht weinen,
Better not pout, I'm telling you why
besser nicht schmollen, ich sage Dir, warum:
Santa Claus is comin' to town
Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.





Writer(s): J. Coots, J Coots, Haven Gillespie


Attention! Feel free to leave feedback.