Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hush the Waves
Still die Wellen
Hush!
the
waves
are
rolling
in,
Still!
Die
Wellen
rollen
an,
White
with
foam,
white
with
foam;
Weiß
von
Schaum,
weiß
von
Schaum;
Father
toils
amid
the
storm;
Vater
müht
sich
im
Sturm;
But
baby
sleeps
at
home.
Doch
das
Baby
schläft
daheim.
Hush!
the
winds
roar
wild
and
deep,-
Still!
Die
Winde
tosen
wild
und
tief,-
How
they
moan,
how
they
moan!
Wie
sie
heulen,
wie
sie
heulen!
Brother
seeks
the
wandering
sheep;
Bruder
sucht
die
verirrten
Schafe;
But
baby
sleeps
at
home.
Doch
das
Baby
schläft
daheim.
Hush!
the
rain
sweeps
o'er
the
knowes,
Still!
Der
Regen
fegt
über
die
Hügel,
Where
they
roam,
where
they
roam;
Wo
sie
streifen,
wo
sie
streifen;
Sister
goes
to
seek
the
cows;
Schwester
geht
die
Kühe
suchen;
And
the
baby
sleeps
at
home.
Und
das
Baby
schläft
daheim.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Max Steiner
Album
Reunion
date of release
09-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.