Lyrics and Russian translation The Rankin Family - Mull River Shuffle - Live;Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mull River Shuffle - Live;Medley
Перетасовка на реке Малл - Концерт; Попурри
Here
comes
Mister
MacNeil
Вот
идет
мистер
Макнил,
The
fine
shape
that
he
is
in
В
отличной
он
форме,
посмотри,
There
is
no
telling
which
way
he'll
feel
Неизвестно,
как
он
себя
почувствует,
After
his
twister
around
the
beinn
После
своего
забега
по
Бенну.
Raisin'
the
jar
an
raisin'
hell
Поднимая
кувшин
и
поднимая
шум,
There's
plenty
of
stories
that
they
will
tell
Они
расскажут
тебе
множество
историй,
Some
are
born
of
true
detail
Некоторые
из
них
- чистая
правда,
And
some
are
purely
fiction.
А
некоторые
- чистый
вымысел.
Look
up
yonder
it's
old
MacPheee
Посмотри
туда,
это
старый
Макфи,
He's
having
a
few,
he
can
hardly
see
Он
перебрал
лишнего,
он
еле
видит,
Wrapped
his
buggy
around
a
tree
Разбил
свою
тележку
об
дерево,
Someone
call
the
Mounties
Кто-нибудь,
вызовите
полицию!
Raisin'
the
jar
and
raisin'
hell
Поднимая
кувшин
и
поднимая
шум,
There's
plenty
of
stories
that
they
will
tell
Они
расскажут
тебе
множество
историй,
Some
are
born
of
true
detail
Некоторые
из
них
- чистая
правда,
And
some
are
purely
fiction
А
некоторые
- чистый
вымысел.
Up
spoke
fine
young
Cameron
Вот
что
сказал
молодой
Кэмерон,
At
the
dance
got
a
fearful
hammerin'
На
танцах
ему
хорошенько
досталось,
Today
I'll
stutter
and
stammer
in
Сегодня
я
буду
заикаться
и
запинаться,
There'll
be
hell
to
pay
come
Saturday
В
субботу
мне
будет
худо.
Raisin'
the
jar
and
raisin'
hell
Поднимая
кувшин
и
поднимая
шум,
There's
plenty
of
stories
that
they
will
tell
Они
расскажут
тебе
множество
историй,
Some
are
born
of
true
detail
Некоторые
из
них
- чистая
правда,
And
some
are
purely
fiction
А
некоторые
- чистый
вымысел.
There
they
stand
by
the
door
Вот
они
стоят
у
двери,
Selling
bosch
(Pronounced
BUSH)
by
the
score
Продавая
самогон
на
любой
вкус,
Asking
you
to
buy
somemore-
Along
the
shores
of
'Cocomagh
Просят
тебя
купить
ещё
- На
берегах
озера
Бра
д'Ор.
Raisin'
the
jar
and
raisin'
hell
Поднимая
кувшин
и
поднимая
шум,
There's
plenty
of
stories
that
they
will
tell
Они
расскажут
тебе
множество
историй,
Some
are
born
of
true
detail
Некоторые
из
них
- чистая
правда,
And
Some
are
purely
fiction
А
некоторые
- чистый
вымысел.
I'll
go
home,
I'll
go
home
Пойду
домой,
пойду
домой,
Full
of
the
devil
and
full
of
the
rum
Пьяный
в
стельку
и
полный
ромом.
I'll
go
home,
I'll
go
home
Пойду
домой,
пойду
домой,
We'll
all
go
home
in
the
morning
Мы
все
пойдем
домой
утром.
I'll
go
home,
I'll
go
home
Пойду
домой,
пойду
домой,
Full
of
the
devil
and
full
of
the
rum
Пьяный
в
стельку
и
полный
ромом.
I'll
go
home,
I'll
go
home
Пойду
домой,
пойду
домой,
We'll
all
go
home
in
the
morning
Мы
все
пойдем
домой
утром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Rankin, Traditional, Wilfred Gillis
Attention! Feel free to leave feedback.