Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
there's
a
town
by
the
sea
Есть
город
у
моря,
about
as
distant
as
a
memory
Далекий,
как
воспоминание.
I
used
to
breathe
the
salty
air
Я
дышал
соленым
воздухом,
face
the
morning
down
without
a
care
Встречал
утро
беззаботно.
so
why,
tell
me
why
Так
почему,
скажи
мне,
почему
should
I
shine,
shine,
shine
for
you?
Я
должен
сиять,
сиять,
сиять
для
тебя?
broken
glass
empty
heart
Разбитое
стекло,
пустое
сердце,
feeling
like
I'm
gonna
fall
apart
Чувствую,
что
развалюсь
на
части.
still
I
dream
in
flowing
lines
Но
я
все
еще
мечтаю
в
плавных
линиях
and
watch
the
night
fill
up
with
fireflies
И
наблюдаю,
как
ночь
наполняется
светлячками.
so
why,
tell
me
why
Так
почему,
скажи
мне,
почему
should
I
shine,
shine,
shine
for
you?
Я
должен
сиять,
сиять,
сиять
для
тебя?
I
try
to
compromise
Я
пытаюсь
найти
компромисс,
but
it
all
flows
back
to
you
Но
все
возвращается
к
тебе,
I
should've
known
Я
должен
был
знать,
hung
up
the
phone
Повесить
трубку.
but
when
I
tried
to
leave
Но
когда
я
пытался
уйти,
you
tried
to
bleed
me
dry
Ты
пыталась
высосать
из
меня
все
соки,
through
moonshot
eyes
Своими
лунными
глазами.
I
see
a
different
path
in
front
of
me
Я
вижу
другой
путь
перед
собой.
so
why,
tell
me
why
Так
почему,
скажи
мне,
почему
should
I
shine,
shine,
shine
for
you?
Я
должен
сиять,
сиять,
сиять
для
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Mclaughlin, Jeremy Cohen, Luke Imbusch
Attention! Feel free to leave feedback.