Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Like To Take You Home
Ich möchte dich nach Hause nehmen
I'd
like
to
take
you
home
and
make
you
happy
for
the
rest
of
your
life,
I
tell
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen
und
dich
für
den
Rest
deines
Lebens
glücklich
machen,
sage
ich
I'd
like
to
take
you
home
so
we
both
can
live
as
man
and
wife
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen,
damit
wir
als
Mann
und
Frau
leben
können
And
if
you'd
think
for
a
minute
of
life
with
me
in
it
Und
wenn
du
dir
ein
Leben
mit
mir
in
Gedanken
ausmalst
That
would
really
be
fine
Das
wäre
wirklich
schön
I'll
tell
you
right
now,
that's
how
it's
gotta
be.
Ich
sag's
dir
jetzt,
so
muss
es
sein.
I'd
like
to
take
you
home
so
we
can
raise
a
little
family,
I
tell
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen,
um
eine
kleine
Familie
zu
gründen,
sage
ich
A
boy
for
you
and
maybe
have
a
girl
or
two
for
me
Ein
Junge
für
dich
und
vielleicht
ein
Mädchen
oder
zwei
für
mich
And
if
sometimes
there's
a
squarrel,
we'll
solve
it
tomorrow
Und
wenn
es
mal
Streit
gibt,
lösen
wir
ihn
morgen
Cause
life's
much
too
short
without
love,
mm
mm
Denn
ohne
Liebe
ist
das
Leben
viel
zu
kurz,
mm
mm
I'll
tell
you
right
now,
that's
how
it's
gotta
be.
Ich
sag's
dir
jetzt,
so
muss
es
sein.
We
could
be
happy
just
havin'
each
other,
knowin'
our
love's
meant
to
be
Wir
könnten
glücklich
sein,
nur
uns
gegenseitig
zu
haben,
im
Wissen,
dass
unsere
Liebe
bestimmt
ist
And
as
the
years
bring
our
joys
and
our
sorrows,
love
will
grow
stronger
you'll
see.
Und
während
die
Jahre
Freuden
und
Sorgen
bringen,
wird
die
Liebe
stärker
werden,
wirst
du
sehen.
Cause
a
man
and
a
woman
is
springtime
in
blossom
Denn
Mann
und
Frau
sind
der
Frühling
in
voller
Blüte
And
love
of
my
life
I
need
you,
mm
mm
Und
Liebe
meines
Lebens,
ich
brauche
dich,
mm
mm
That's
how
it's
gonna
be.
So
soll
es
sein.
I'd
like
to
take
you
home
(really
like
to
take
you
home)
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen
(möchte
dich
wirklich
nach
Hause
nehmen)
I'd
like
to
take
you
home
(really
like
to
take
you
home)
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen
(möchte
dich
wirklich
nach
Hause
nehmen)
I'd
like
to
take
you
home
(really
like
to
take
you
home)
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen
(möchte
dich
wirklich
nach
Hause
nehmen)
I'd
like
to
take
you
home
(really
like
to
take
you
home).
Ich
möchte
dich
nach
Hause
nehmen
(möchte
dich
wirklich
nach
Hause
nehmen).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Cavaliere
Album
See
date of release
08-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.