Lyrics and translation The Rascals - I'm Blue
I'm
blue,
so
blue,
and
I
just
don't
know
what
I
should
do
Мне
грустно,
так
грустно,
и
я
просто
не
знаю,
что
мне
делать
Yes
I'm
blue,
it's
true,
that
might
sound
sad,
but
it's
so
true
Да,
мне
грустно,
это
правда,
это
может
звучать
печально,
но
это
так
Sometimes
my
life
gets
me
so
down
Иногда
моя
жизнь
настолько
меня
огорчает
You
know
it's
even
got
me
thinkin'
that
I
don't
want
to
be
around
Знаешь,
это
даже
заставляет
меня
думать,
что
я
не
хочу
быть
рядом
That's
why
I'm
blue,
boo
hoo
I'm
blue.
Вот
почему
мне
грустно,
бу-ху,
мне
грустно.
I'm
blue,
what
can
I
do?
It
keeps
me
asking
myself
what's
the
use
Мне
грустно,
что
я
могу
сделать?
Это
заставляет
меня
спрашивать
себя,
в
чем
смысл
Well
I'm
blue,
stone
blue,
sometimes
it's
so
hard
but
you
know
you
must
get
through
Ну,
мне
грустно,
как
камню,
иногда
это
так
тяжело,
но
ты
знаешь,
что
ты
должен
пройти
через
это
Seems
the
sun's
goin'
down
and
it's
getting
pretty
late
Кажется,
солнце
садится,
и
становится
довольно
поздно
There
ain't
nothing
left
for
me,
all
I
could
do
is
wait
Мне
больше
ничего
не
осталось,
все,
что
я
могу
делать,
это
ждать
Till
it's
all
been
through,
boo
hoo
I'm
blue.
Пока
все
не
закончится,
бу-ху,
мне
грустно.
You
know
you
don't
see
nothing
no
no,
you
don't
want
to
see
Ты
знаешь,
ты
ничего
не
видишь,
нет,
нет,
ты
не
хочешь
видеть
So
I
guess
my
good
eyesight's
been
the
trouble
with
me
Поэтому
я
думаю,
что
мое
хорошее
зрение
было
моей
бедой
But
it's
true,
it's
sad
but
true,
I'm
so
blue,
no.
Но
это
правда,
это
грустно,
но
это
правда,
мне
так
грустно,
нет.
There
ain't
nothing
without
trouble
Нет
ничего
без
проблем
All
you
gotta
do
is
slip
and
fall
just
one
time
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поскользнуться
и
упасть
всего
один
раз
Still
I
can't
get
used
to
spend
my
life
through
stumblin'
down
the
line
Тем
не
менее
я
не
могу
привыкнуть
тратить
свою
жизнь,
спотыкаясь
на
своем
пути
I'm
blue,
and
I
just
can't
seem
to
get
myself
together
Мне
грустно,
и
я
просто
не
могу
взять
себя
в
руки
I'm
blue
and
when
you
talk
about
stormy
weather,
it
rains
most
every
every
every
day.
Мне
грустно,
и
когда
ты
говоришь
о
ненастной
погоде,
дождь
идет
почти
каждый,
каждый,
каждый
день.
I'm
blue,
I'm
stone
blue
and
don't
know
what
to
do
Мне
грустно,
мне
грустно,
как
камню,
и
я
не
знаю,
что
делать
I
just
can't
seem
to
get
myself
up
and
out
Я
просто
не
могу
взять
себя
в
руки
и
выйти
I'm
blue,
I'm
blue.
Мне
грустно,
мне
грустно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Cavaliere, Eddie Brigati
Album
See
date of release
08-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.