Lyrics and translation The Rascals - Singin' The Blues Too Long
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Singin' The Blues Too Long
Слишком долго поешь блюз
You've
been
singin'
the
blues
too
long
Ты
слишком
долго
поешь
блюз,
Why
don't
you
try
and
find
a
different
song?
Почему
бы
тебе
не
попробовать
найти
другую
песню?
Been
singin'
'bout
the
blues
too
long,
now
Поешь
о
блюзе
слишком
долго,
Go
on
and
get
yourself
a
brand
new
song
Давай,
найди
себе
новую
песню
You
know
it's
time
to
make
some
changes,
baby
Знаешь,
пора
что-то
менять,
детка,
Changing
all
the
rights
from
wrongs
Меняя
плохое
на
хорошее
You
been
lying
awake
all
night
Ты
не
спала
всю
ночь,
Trying
to
think
what
you
should
do
Пытаясь
понять,
что
тебе
делать
You
can't
sleep
a
wink
at
night
Ты
не
можешь
сомкнуть
глаз
ночью,
Wondering
just
what
you
should
do
Раздумывая,
что
же
тебе
делать
Well,
I
got
to
tell
you
Что
ж,
я
должен
тебе
сказать,
Wondering
never
solved
a
problem,
baby
Раздумья
никогда
не
решали
проблем,
детка,
And
only
you
yourself
can
pull
it
through
И
только
ты
сама
можешь
справиться
с
этим
And
I
got
the
answer
right
here
И
у
меня
есть
ответ
прямо
здесь
You
know,
it
don't
take
much
(oh
yeah)
Знаешь,
не
нужно
многого
(о
да)
To
kick
yourself
free
(yeah,
yeah)
Чтобы
освободиться
(да,
да)
You
got
to
know
where
you're
going
(oh
yeah)
Ты
должна
знать,
куда
идешь
(о
да)
And
to
trust
in
me
И
довериться
мне
Do
all
the
things
(oh
yeah)
Делай
всё
(о
да)
That
you
think
are
right
(yeah,
yeah)
Что
считаешь
правильным
(да,
да)
And
there'll
be
love
right
from
the
morning
(oh
yeah)
И
любовь
будет
с
самого
утра
(о
да)
Peace
all
through
the
night
(oh
yeah)
Мир
на
протяжении
всей
ночи
(о
да)
Whoa
whoa
whoa
(oh
yeah)
О-о-о
(о
да)
Come
on,
child,
it's
a
little
song
Давай,
детка,
это
короткая
песня
I
think
it's
time
you
travel
on
Думаю,
тебе
пора
двигаться
дальше
And
you
can
come,
uh,
with
all
of
us,
too
И
ты
можешь
пойти,
э-э,
с
нами
тоже
How
come
you're
singing
the
blues,
baby?
Почему
ты
поешь
блюз,
детка?
Don't
you
see
all
the
love
and
the
peace
and
the
happiness
that's
going
around?
Разве
ты
не
видишь
всю
любовь,
мир
и
счастье
вокруг?
And
we
think
that
it's,
uh,
И
мы
думаем,
что,
э-э,
Time
to
make
some
changes
Пора
что-то
менять
After
all,
1968
В
конце
концов,
1968
Changing
all
the
rights
from
the
wrongs
Меняя
всё
плохое
на
хорошее
Listen,
baby
Слушай,
детка
It
gets
better
(oh
yeah)
Становится
лучше
(о
да)
Every
time
you
try
(yeah,
yeah)
Каждый
раз,
когда
пытаешься
(да,
да)
And
once
you
got
it
(oh,
yeah)
И
как
только
ты
это
получишь
(о
да)
Can't
be
denied
Этого
нельзя
отрицать
No
time
to
waste
(oh
yeah)
Нет
времени
терять
(о
да)
No
time
for
faking
(yeah,
yeah)
Нет
времени
притворяться
(да,
да)
And
if
you
don't
think
so,
you
don't
believe
me,
baby
(oh
yeah)
И
если
ты
так
не
думаешь,
ты
мне
не
веришь,
детка
(о
да)
I
want
you
to
know
that
you're
mistaken
(oh
yeah)
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
ошибаешься
(о
да)
Oh,
oh
(yeah,
yeah)
О,
о
(да,
да)
Too
much
of
the
blues
around
Слишком
много
блюза
вокруг
Got
no
time
for
being
down
Нет
времени
унывать
Whoa,
oh,
please
О,
пожалуйста
I
think
I
got
the
answer,
baby
Я
думаю,
у
меня
есть
ответ,
детка
I
want
you
to
Я
хочу,
чтобы
ты
Get
up
in
the
morning
Вставала
утром
Look
all
around
Оглядывалась
вокруг
See
the
love
and
the
beautiful
things
that
the
Lord
has
put
here
for
us
to
Видела
любовь
и
прекрасные
вещи,
которые
Господь
поместил
сюда
для
нас,
чтобы
Groove
on,
yeah
Кайфовать,
да
It's
easy
once
you
try,
baby
Это
легко,
как
только
попробуешь,
детка
All
you
got
to
do
is
look
inside
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
заглянуть
внутрь
себя
Whoa
(yeah,
yeah,
yeah)
О
(да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Cavaliere, Edward Brigati
Attention! Feel free to leave feedback.