The Rasmus - Dead Promises - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rasmus - Dead Promises




Dead Promises
Мертвые обещания
Break of dawn kills all the beauty
Рассвет убивает всю красоту,
The dead of night is drifting away
Мрак ночи ускользает прочь.
Should I stay and welcome the day
Остаться ли мне и встретить день,
Or should I follow the one and hide from the sun
Или последовать за той одной и скрыться от солнца?
The ray of light cuts like a razor
Луч света режет, словно бритва,
A blazing fire burns in my eye
Пылающий огонь горит в моих глазах.
The day reveals the dreadful betrayer
День раскрывает ужасного предателя
And his Wicked mind.
И его злой умысел.
Hide from the sun
Скрыться от солнца,
Hide from the sun
Скрыться от солнца.
Hide from the sun
Скрыться от солнца.
Dead promises
Мертвые обещания.
Paintings of the world so pure ancient prophecies
Картины мира, столь чистого, древние пророчества,
Remains of the world so cruel
Останки мира, столь жестокого.
The time has come Hide from the sun
Пришло время скрыться от солнца.
Like a rat I run to the darkness
Как крыса, бегу я во тьму,
The ray of night embraces my mind
Ночной луч обнимает мой разум.
Afraid to look back into the heartless world of dust and blood
Боюсь оглянуться на бездушный мир праха и крови.
I'll hide from the sun
Я скроюсь от солнца.
Hide from the sun
Скрыться от солнца.
Dead promises
Мертвые обещания.
Paintings of the world so pure ancient prophecies
Картины мира, столь чистого, древние пророчества,
Remains of the world so cruel
Останки мира, столь жестокого.
The time has come to Hide from the sun
Пришло время скрыться от солнца.
I know me better
Я знаю себя лучше.
I won't be as bitter
Я не буду таким озлобленным.
In my own heaven I'll be gone forever
В своем собственном раю я исчезну навсегда.
Won't fall back never
Не вернусь назад никогда.
I won't crack ever
Не сломаюсь никогда.
Won't look back never
Не оглянусь назад никогда.
Dead promises
Мертвые обещания.
Paintings of the world so pure ancient prophecies
Картины мира, столь чистого, древние пророчества,
Remains of the world so cruel
Останки мира, столь жестокого.
The time has come to Hide from the sun
Пришло время скрыться от солнца.





Writer(s): EICCA TOPPINEN, EERO ALEKSI HEINONEN, AKI-MARKUS HAKALA, LAURI YLONEN, PAULI RANTASALMI, AKI HAKALA, EERO HEINONEN, LAURI YLOENEN


Attention! Feel free to leave feedback.