Lyrics and translation The Rasmus - Ghost of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost of Love
Призрак любви
I
am
near
you
Я
рядом
с
тобой
You
don't
see
me
Ты
меня
не
видишь
Can
you
feel
me?
Ты
меня
чувствуешь?
I'm
closer
than
close
Я
ближе,
чем
близко
Does
it
hurt?
Does
it
burn?
Больно?
Жжет?
Do
you
know,
what
you've
lost?
Знаешь
ли
ты,
что
потеряла?
Are
you
scared,
of
the
dark?
Ты
боишься
темноты?
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла
All
that
remains
Всё,
что
осталось
Is
the
ghost
of
love
Это
призрак
любви
Deep
in
my
mind
Глубоко
в
моем
разуме
I
hear
the
chains
Я
слышу
цепи
Of
the
ghost
of
love
Призрака
любви
Down
and
dirty
Низко
и
грязно
You'll
be
crawling
Ты
будешь
ползать
Lower
than
low
Ниже
самого
дна
Can
you
sleep,
can
you
breathe
Можешь
ли
ты
спать,
можешь
ли
ты
дышать
When
you
know,
what
you've
done?
Когда
знаешь,
что
ты
сделала?
Tell
me
where,
will
you
run?
Скажи
мне,
куда
ты
побежишь?
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла
All
that
remains
Всё,
что
осталось
Is
the
ghost
of
love
Это
призрак
любви
Deep
in
my
mind
Глубоко
в
моем
разуме
I
hear
the
chains
Я
слышу
цепи
Of
the
ghost
of
love
Призрака
любви
You
are
flawless
Ты
безупречна
Cruel
and
thoughtless
Жестока
и
бездумна
And
all
that
you
left
of
me
is
И
всё,
что
ты
оставила
от
меня,
это
The
ghost
of
love
Призрак
любви
I'm
barely
breathing
Я
едва
дышу
Can't
hold
on
Не
могу
держаться
I'm
dying,
I
must
be
bleeding
Я
умираю,
должно
быть,
я
истекаю
кровью
Won't
be
long
Это
ненадолго
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушла
All
that
remains
Всё,
что
осталось
Is
the
ghost
of
love
Это
призрак
любви
Deep
in
my
mind
Глубоко
в
моем
разуме
I
hear
the
chains
Я
слышу
цепи
Of
the
ghost
of
love
Призрака
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DESMOND CHILD, PAULI RANTASALMI, LAURI YLOENEN, HARRY SOMMERDAHL
Attention! Feel free to leave feedback.