Lyrics and translation The Rasmus - Not Like the Other Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Like the Other Girls
Не такая, как другие
No
more
blame,
I
am
destined
to
keep
you
sane
Хватит
обвинений,
я
предназначен
оберегать
твой
рассудок,
Gotta
rescue
the
flame
Должен
спасти
пламя,
Gotta
rescue
the
flame
in
your
heart
Должен
спасти
пламя
в
твоем
сердце.
No
more
blood,
I
will
be
there
for
you,
my
love
Хватит
крови,
я
буду
рядом
с
тобой,
моя
любовь,
I
will
stand
by
your
side
Я
буду
стоять
на
твоей
стороне,
The
world
has
forsaken
my
girl
Мир
оставил
мою
девочку.
Should
I've
seen
it
would
be
this
way?
Должен
ли
я
был
предвидеть,
что
так
будет?
Should
I've
known
from
the
start
what
she's
up
to?
Должен
ли
я
был
знать
с
самого
начала,
что
она
задумала?
When
you've
loved
and
you've
lost
someone
Когда
ты
любил
и
потерял
кого-то,
You
know
what
it
feels
like
to
lose
Ты
знаешь,
каково
это
— терять.
She's
fading
away,
away
from
this
world
Она
исчезает,
исчезает
из
этого
мира,
Drifting
like
a
feather,
she's
not
like
the
other
girls
Парит,
как
перышко,
она
не
такая,
как
другие,
She
lives
in
the
clouds
and
talks
to
the
birds
Она
живет
в
облаках
и
разговаривает
с
птицами,
Hopeless
little
one
she's
not
like
the
other
girls
I
know
Безнадежная
малышка,
она
не
такая,
как
другие
девушки,
которых
я
знаю.
No
more
shame,
she
has
felt
too
much
pain
in
her
life
Хватит
стыда,
она
испытала
слишком
много
боли
в
своей
жизни,
In
her
mind
she's
repeating
the
words
В
своем
разуме
она
повторяет
слова:
All
the
love
you
put
out
will
return
to
you
Вся
любовь,
которую
ты
отдаешь,
вернется
к
тебе.
Should
have
seen
it
would
be
this
way?
Должен
был
предвидеть,
что
так
будет?
Should
have
known
from
the
start
what
she's
up
to?
Должен
был
знать
с
самого
начала,
что
она
задумала?
When
you
loved
and
you've
lost
someone
close
to
you
Когда
ты
любил
и
потерял
кого-то
близкого,
You
know
what
it
feels
like
to
lose
Ты
знаешь,
каково
это
— терять.
(You
know
what
it
feels
like
to
lose)
(Ты
знаешь,
каково
это
— терять.)
She's
fading
away,
away
from
this
world
Она
исчезает,
исчезает
из
этого
мира,
Drifting
like
a
feather
she's
not
like
the
other
girls
Парит,
как
перышко,
она
не
такая,
как
другие,
She
lives
in
the
clouds
and
talks
to
the
birds
Она
живет
в
облаках
и
разговаривает
с
птицами,
Hopeless
little
one
she's
not
like
the
other
girls
I
know
Безнадежная
малышка,
она
не
такая,
как
другие
девушки,
которых
я
знаю.
She's
fading
away,
away
from
this
world
Она
исчезает,
исчезает
из
этого
мира,
Drifting
like
a
feather
she's
not
like
the
other
girls
Парит,
как
перышко,
она
не
такая,
как
другие,
She
lives
in
the
clouds
and
talks
to
the
birds
Она
живет
в
облаках
и
разговаривает
с
птицами,
Hopeless
little
one
she's
not
like
the
other
girls
I
know
Безнадежная
малышка,
она
не
такая,
как
другие
девушки,
которых
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LAURI YLONEN, PAULI RANTASALMI, AKI HAKALA, EERO HEINONEN
Attention! Feel free to leave feedback.