The Raspberries - I Don't Know What I Want - 24-Bit Remastered 99 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Raspberries - I Don't Know What I Want - 24-Bit Remastered 99




I Don't Know What I Want - 24-Bit Remastered 99
Я не знаю, чего хочу - 24-битный ремастер 99
My old man says success is the measure
Мой старик говорит, что успех - это главное мерило,
Maybe so but I don't need the pressure
Может быть, но мне не нужно это давление,
Not right now 'cause I got enough
Не сейчас, потому что мне хватает забот.
Teachers tell me I don't lack the brains
Учителя говорят, что у меня достаточно мозгов,
Ask if I'm under some kind of strain
Спрашивают, не испытываю ли я какого-то напряжения,
Well, that's too much and I really can't take it
Ну, это слишком, и я действительно не могу это вынести.
They all say that I'm not getting younger
Все говорят, что я не молодею,
And I better make up my mind
И мне лучше определиться,
Man, you'd think I was committin' some kinda crime
Боже, можно подумать, что я совершаю какое-то преступление,
'Cause I don't know what I want
Потому что я не знаю, чего хочу,
I don't know what I want
Я не знаю, чего хочу,
I don't know what I want
Я не знаю, чего хочу,
But I want it now
Но я хочу это сейчас.
When I talk they just don't wanna listen
Когда я говорю, они просто не хотят слушать,
Then they push me to make some decision
Потом они подталкивают меня к какому-то решению,
I can't wait and they wonder why
Я не могу ждать, и они удивляются, почему.
Everyone says I've got no direction
Все говорят, что у меня нет направления,
They want me sent to a house of correction
Они хотят отправить меня в исправительное учреждение,
That's too much when I really can't take it
Это слишком, когда я действительно не могу это вынести.
When I try to relieve my frustration
Когда я пытаюсь снять свое раздражение,
Seems like nothing I can do is right
Кажется, что все, что я делаю, неправильно,
My mind is aching and I'm sick of being so uptight
У меня болит голова, и мне надоело быть таким напряженным,
'Cause I don't know what I want
Потому что я не знаю, чего хочу,
I don't know what I want
Я не знаю, чего хочу,
I don't know what I want
Я не знаю, чего хочу,
But I want it now
Но я хочу это сейчас.
All my life they complained that I'm just a dreamer
Всю мою жизнь они жаловались, что я просто мечтатель,
But I can't make a move when they wound my pride
Но я не могу сделать ни шагу, когда они ранят мою гордость,
When they say it must stop
Когда они говорят, что это должно прекратиться.
Pull me
Тянут меня...
I don't know what to do
Я не знаю, что делать,
A cell door
Дверь камеры...
Some one give me a clue
Кто-нибудь, дайте мне подсказку,
'Cause I don't know what I want
Потому что я не знаю, чего хочу,
I don't know what I want
Я не знаю, чего хочу,
I don't know what I want
Я не знаю, чего хочу,
But I want it now, I want it now
Но я хочу это сейчас, я хочу это сейчас.
Oh, give it to me
О, дай мне это,
Oh, yeah
О, да.





Writer(s): Eric Carmen


Attention! Feel free to leave feedback.