Lyrics and translation The Rat Pack - Have Yourself a Merry Little Christmas (2002 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have Yourself a Merry Little Christmas (2002 Remaster)
Подари себе немного рождественской радости (ремастер 2002)
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Подари
себе,
любимая,
немного
рождественской
радости,
Let
your
heart
be
light
Пусть
твое
сердце
будет
светлым.
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
С
этого
момента
все
наши
беды
исчезнут
из
виду.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Подари
себе,
любимая,
немного
рождественской
радости,
Make
the
Yuletide
gay
Сделай
это
Рождество
веселым.
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away
С
этого
момента
все
наши
беды
будут
далеко.
Here
we
are
as
in
olden
days
Вот
мы
здесь,
как
в
старые
добрые
времена,
Happy
golden
days
of
yore
Счастливые
золотые
дни
прошлого.
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more
Снова
собираются
рядом
с
нами.
Through
the
years
we
all
will
be
together
С
годами
мы
все
будем
вместе,
If
the
fates
allow
Если
судьба
позволит.
So
hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough
Так
повесь
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветку,
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
И
подари
себе,
любимая,
немного
рождественской
радости
сейчас.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Подари
себе,
любимая,
немного
рождественской
радости,
Let
your
heart
be
light
Пусть
твое
сердце
будет
светлым.
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
С
этого
момента
все
наши
беды
исчезнут
из
виду.
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Подари
себе,
любимая,
немного
рождественской
радости,
Make
the
Yuletide
gay
Сделай
это
Рождество
веселым.
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away
С
этого
момента
все
наши
беды
будут
далеко.
Here
we
are
as
in
olden
days
Вот
мы
здесь,
как
в
старые
добрые
времена,
Happy
golden
days
of
yore
Счастливые
золотые
дни
прошлого.
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
Верные
друзья,
которые
нам
дороги,
Gather
near
to
us
once
more
Снова
собираются
рядом
с
нами.
Through
the
years
we
all
will
be
together
С
годами
мы
все
будем
вместе,
If
the
fates
allow
Если
судьба
позволит.
So
hang
a
shining
star
upon
the
highest
bough
Так
повесь
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветку,
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
И
подари
себе,
любимая,
немного
рождественской
радости
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh
Attention! Feel free to leave feedback.