The Rat Pack - Me and My Shadow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Rat Pack - Me and My Shadow




Me and My Shadow
Я и моя тень
Like the wallpaper sticks to the wall
Как обои липнут к стене,
Like the seashore clings to the sea
Как берег льнет к морской волне,
Like you′ll never get rid of your shadow
Как от своей ты тени не уйдешь,
Frank, you'll never get rid of me
Фрэнк, от меня ты никуда не денешься, малыш.
Let all the others fight and fuss
Пусть остальные спорят и шумят,
Whatever happens, we′ve got us.
Что бы ни случилось, мы друг у друга есть, вот так.
We're closer than pages that stick in a book
Мы ближе, чем страницы, слипшиеся в книге,
We're closer than ripples that play in a brook
Мы ближе, чем рябь на воде в заводике.
Strolling down the avenue
Гуляем по улице вдвоем,
Wherever you find him, you′ll find me, just look
Где найдешь его, там и меня найдешь, поверь мне.
Closer than a miser or the bloodhound′s to Liza
Ближе, чем скряга к деньгам или ищейка к Лизе,
We're closer than smog when it clings to L.A.
Мы ближе, чем смог, что висит над Лос-Анджелесом.
We′re closer than Bobby is to J.F.K.
Мы ближе, чем Бобби к Джону Кеннеди,
Not a soul can bust this team in two
Никто не сможет разбить наш дуэт,
We stick together like glue
Мы держимся вместе, как клей, детка, вот ответ.
And when it's sleeping time
А когда приходит время спать,
That′s when we rise
Вот тогда мы начинаем зажигаться,
We start to swing
Мы начинаем качать,
Swing to the skies
Качать до небес.
Our clocks don't chime
Наши часы не бьют,
What a surprise
Вот так сюрприз,
They ring-a-ding-ding!
Они звенят: динь-динь-динь!
Happy New Year!
С Новым годом, крошка!
And now to repeat what I said at the start
А теперь, чтобы повторить то, что я сказал вначале,
They′ll need a large crowbar to break us apart
Понадобится лом, чтобы нас разлучить, вот так вот, в натуре.
We're alone but far from blue
Мы одни, но нам совсем не грустно,
Before we get finished, we'll make the town roar
Прежде чем закончим, мы заставим город реветь,
We′ll make all the late spots, and then a few more
Мы посетим все ночные заведения, а потом еще парочку,
We′ll wind up at Jilly's right after Toots Shor
Мы окажемся у Джилли сразу после Тутса Шора,
Life is gonna be we-wow-whee!
Жизнь будет просто ух!
(It′s gonna be a party!)
(Будет вечеринка!)
For my shadow and me!
Для моей тени и меня!
Say Frank?
Слушай, Фрэнк?
What is it, Sam?
Что такое, Сэм?
Do me a favor?
Сделай мне одолжение?
What do you want, now?
Чего ты хочешь теперь?
Would you mind taking it, just one more time?
Не мог бы ты спеть это еще раз?
From the top?
С начала?
No! From the ending!
Нет! С конца!
Wonderful!
Отлично!
And while we are swinging, to mention a few
И пока мы качаем, упомянем еще парочку мест,
We'll drop in at Danny′s, The Little Club too
Мы заглянем к Дэнни, в «Маленький клуб» тоже,
But wind up at Jilly's, whatever we do
Но закончим у Джилли, что бы мы ни делали,
Life is gonna be we-wow-whee!
Жизнь будет просто ух!
(Wow!)
(Ух!)
For my shadow and me!
Для моей тени и меня!
Frank?
Фрэнк?
Oh, forget it Sam.
О, забудь, Сэм.
All right
Ладно.





Writer(s): Billy Rose, Al Jolson, Dave Dreyer


Attention! Feel free to leave feedback.