Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attack of the Ghost Riders
Нападение Призрачных Всадников
Lipstick
on
my
face
Помада
на
моем
лице
Thunder
in
the
sky
Гром
в
небе
The
shades
are
drawn
Шторы
задернуты
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
меня
почему
But
with
the
ghost
riders
on
the
go
Но
когда
призрачные
всадники
в
пути
I
think
you
know
Думаю,
ты
знаешь
But
with
the
ghost
riders
on
the
go
Но
когда
призрачные
всадники
в
пути
I
think
you
know
Думаю,
ты
знаешь
It
goes
something
like
this
Все
происходит
примерно
так
Crater
in
my
brain
Кратер
в
моей
голове
Where
the
strippers
go
insane
Где
стриптизерши
сходят
с
ума
Cabin
number
four
Кабина
номер
четыре
Ain't
gonna
smile
no
more
Больше
не
буду
улыбаться
But
with
the
ghost
riders
on
the
go
Но
когда
призрачные
всадники
в
пути
I
think
you
know
Думаю,
ты
знаешь
But
with
the
ghost
riders
on
the
go
Но
когда
призрачные
всадники
в
пути
I
think
you
know
Думаю,
ты
знаешь
It
goes
something
like
this
Все
происходит
примерно
так
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Attack
of
the
ghost
riders
Нападение
призрачных
всадников
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.