Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
chain
on
my
skinny
wrist
Ich
hab'
'ne
Kette
an
meinem
dünnen
Handgelenk
I
got
a
chain
on
my
wrist
Ich
hab'
'ne
Kette
an
meinem
Handgelenk
I'm
tied
down
to
an
evil
heart
Ich
bin
an
ein
böses
Herz
gefesselt
A
bitter
pill
but
I
crush
it
Eine
bittere
Pille,
aber
ich
zermahle
sie
Bitter
pill,
crush
it
Bittere
Pille,
zermahle
sie
I
snort
it
all
and
I
feel
ok
Ich
schnupfe
alles
und
fühle
mich
ok
Snort
it
all,
feel
ok
Schnupfe
alles,
fühle
mich
ok
I
wonder
how
long
this
will
wear
on
Ich
frage
mich,
wie
lange
das
anhält
How
long
this
will
wear
on
Wie
lange
das
anhält
I'd
rather
die
than
miss
my
fun
Ich
würde
lieber
sterben,
als
meinen
Spaß
zu
verpassen
I'd
rather
die
than
miss
my
fun
Ich
würde
lieber
sterben,
als
meinen
Spaß
zu
verpassen
The
beauty
of
our
love
is
dead
Die
Schönheit
unserer
Liebe
ist
tot
The
beauty
of
our
love
is
dead
Die
Schönheit
unserer
Liebe
ist
tot
The
lusty
ones
won't
be
tied
down
Die
Lüsternen
lassen
sich
nicht
fesseln
The
lusty
ones,
don't
tie
them
down
Die
Lüsternen,
fessle
sie
nicht
Our
love
is
being
blitzed
Unsere
Liebe
wird
zerstört
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wagner Sune Rose
Attention! Feel free to leave feedback.