Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Mascara Run
Lauf Mascara Lauf
Blood
runs
like
your
makeup
Blut
rinnt
wie
deine
Schminke
In
this
slow
motion
dream
In
diesem
Zeitlupentraum
Your
blue
jeans
are
torn
Deine
Blue
Jeans
sind
zerrissen
And
there's
blood
on
the
leaves
Und
da
ist
Blut
auf
den
Blättern
Seen
you
in
my
dreams
Hab
dich
in
meinen
Träumen
gesehen
Of
love
and
falling
bombs
Von
Liebe
und
fallenden
Bomben
Young
roses
lie
dead
Junge
Rosen
liegen
tot
When
the
napalm
smell
is
gone
Wenn
der
Napalmgeruch
verflogen
ist
I'm
sleepwalking
through
cities
Ich
schlafwandle
durch
Städte
Bikini
atoll
Bikini-Atoll
Napalm
honey
Napalm-Honig
Never
burned
so
bright
Brannte
nie
so
hell
Exploding
roman
candles
tonight
Explodierende
römische
Kerzen
heute
Nacht
Those
tears
remind
me
of
Diese
Tränen
erinnern
mich
an
Nuclear
rain
Nuklearen
Regen
When
the
fireflies
went
to
their
grave
Als
die
Glühwürmchen
zu
Grabe
gingen
There's
blood
on
this
sad
girl's
white
t-shirt
Da
ist
Blut
auf
dem
weißen
T-Shirt
dieses
traurigen
Mädchens
Coming
home
from
war
was
never
fun
Vom
Krieg
heimzukommen
war
nie
ein
Spaß
I'm
sleepwalking
through
cities
of
surf
Ich
schlafwandle
durch
Städte
der
Brandung
Waves
exploding
on
shore
no
fair
game
Wellen
explodieren
am
Ufer,
kein
faires
Spiel
Fifteen
tanned
boys
weeping
in
the
sand
Fünfzehn
gebräunte
Jungen
weinen
im
Sand
Pacific
hell
and
bloodstained
oceans
Pazifikhölle
und
blutbefleckte
Ozeane
My
sweetheart
I
never
saw
again
Meinen
Schatz
sah
ich
nie
wieder
She
went
missing
she
never
came
back
Sie
verschwand,
sie
kam
nie
zurück
Bombs
fell
on
palm
trees
and
hot
rod
cars
Bomben
fielen
auf
Palmen
und
Hot-Rod-Autos
Radios
silenced
by
grieving
boys
Radios
zum
Schweigen
gebracht
von
trauernden
Jungen
The
palm
trees
burning
down
Die
Palmen
brennen
nieder
And
your
kisses
are
wild
Und
deine
Küsse
sind
wild
You
smile
at
orange
skies
Du
lächelst
zu
orangen
Himmeln
And
I
wake
up
on
the
west
side
Und
ich
wache
auf
der
Westseite
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sune Rose Wagner
Attention! Feel free to leave feedback.