Lyrics and translation The Ray Conniff Singers - Here Comes Santa Claus
Oh,
Santa
Claus
is
coming
'round,
he's
coming
'round
О,
Санта-Клаус
возвращается,
он
возвращается.
Here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
right
А
вот
и
Санта-Клаус,
а
вот
и
Санта-Клаус,
верно
Down
Santa
Claus
Lane
По
Переулку
Санта
Клауса
Vixon
and
Blitzen
and
all
his
reindeer
pulling
on
the
rein
Виксон,
Блитцен
и
все
его
олени
натягивают
поводья.
Bells
are
ringing
and
children
are
singing
and
all
is
merry
and
bright
Звонят
колокольчики,
поют
дети,
и
все
весело
и
ярко.
Hang
your
stocking
and
say
your
prayers,
cause
Santa
Повесь
свой
чулок
и
помолись,
потому
что
Санта
Claus
is
coming
tonight.
Сегодня
вечером
придет
Клаус.
Oh,
here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
О,
а
вот
и
Санта-Клаус,
а
вот
и
Санта-Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса
(Da-ra-di-da-ra)
(Да-ра-ди-да-ра)
He's
got
a
bag
that's
filled
with
toys
for
the
boys
and
У
него
есть
сумка,
набитая
игрушками
для
мальчиков
и
(Da-ra-di-da-ra)
(Да-ра-ди-да-ра)
Hear
those
sleigh
bells,
jingle
jangle
jingle,
oh
gosh,
Послушайте
эти
колокольчики
на
санях,
звените-звените-звените,
О
Боже,
What
a
beautiful
sight
Какое
прекрасное
зрелище
So
jump
in
bed
and
cover
up
your
head
cause
Santa
Claus
Так
что
прыгай
в
постель
и
укройся
с
головой
потому
что
Санта
Клаус
Is
coming
tonight.
Придет
сегодня
вечером.
Oh,
here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
О,
а
вот
и
Санта-Клаус,
а
вот
и
Санта-Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса
He
doesn't
care
if
you're
rich
or
poor
cause
he
loves
Ему
все
равно,
богат
ты
или
беден,
потому
что
он
любит
тебя.
You
just
the
same
Ты
точно
такой
же.
The
Santa
knows
that
we're
all
God's
children
and
that
Санта
знает,
что
мы
все
Божьи
дети,
и
это
...
Makes
everything
right
Делает
все
правильно.
So
fill
your
hearts
with
the
Christmas
cheer
cause
Так
что
наполните
свои
сердца
Рождественским
весельем
потому
что
Santa
Claus
is
coming
tonight.
Санта-Клаус
приедет
сегодня
вечером.
Oh,
here
comes
Santa
Claus,
here
comes
Santa
Claus,
О,
а
вот
и
Санта-Клаус,
а
вот
и
Санта-Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса
He'll
come
around
when
the
times
ring
out
that
it's
Он
придет,
когда
прозвенит
"Таймс",
что
это
...
Christmas
morn'
again
Снова
рождественское
утро
Peace
on
earth
will
come
to
all
if
we
just
kind
of
Мир
на
Земле
придет
ко
всем,
если
мы
просто
...
Follow
the
light
Следуй
за
светом.
So
let's
give
thanks
to
the
Lord
above
cause
Santa
Так
что
давайте
возблагодарим
Всевышнего
за
то
что
Санта
Claus
is
coming
tonight.
Сегодня
вечером
придет
Клаус.
So
let's
give
thanks
to
the
Lord
above
cause
Santa
Так
что
давайте
возблагодарим
Всевышнего
за
то
что
Санта
Claus
is
coming
Клаус
идет.
(Yes,
he's
coming)
(Да,
он
идет)
Wheeahm-bahm-bahm!
Уиииии-бам-бам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Autry Gene, Haldeman Oakley
Attention! Feel free to leave feedback.