Lyrics and translation The Ray Conniff Singers - Honey Come Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey Come Back
Дорогая, вернись
Well
honey
I
know
I've
said
it
too
times
before
Милая,
знаю,
я
говорил
это
уже
много
раз,
I
said
I'd
never
say
it
again
Говорил,
что
больше
не
скажу.
I
guess
I
shouldn't
say
anything
at
all
Наверное,
мне
вообще
не
стоит
ничего
говорить,
Since
you're
supposed
to
belong
to
him
now
Ведь
теперь
ты
принадлежишь
ему.
But
I
just
can't
let
you
go
but
I'm
tellin'
you
just
how
much
I
really
love
you
Но
я
просто
не
могу
отпустить
тебя,
и
я
говорю
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю.
So
that
is
why
I'm
gonna
say
it
just
one
more
time
Поэтому
я
скажу
это
еще
раз.
(Just
one
more
time)
(Еще
раз)
Honey
come
back
I
just
can't
stand
each
lonely
day's
a
little
bit
longer
Дорогая,
вернись,
я
не
могу
выносить
этого,
каждый
одинокий
день
становится
все
длиннее,
And
the
last
time
I
held
you
seems
like
a
hundred
years
ago
И
последний
раз,
когда
я
держал
тебя
в
объятиях,
кажется,
был
сто
лет
назад.
Back
to
his
arms
and
never
know
the
joy
of
love
that
used
to
taste
like
Вернись
в
его
объятия
и
никогда
не
узнай
радости
любви,
которая
была
сладка,
как
Honey
come
back
where
you
belong
to
only
me
Дорогая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Well
honey,
I
guess
that's
about
all
I
gotta
say
Милая,
думаю,
это
все,
что
я
хотел
сказать,
So
I'm
gonna
to
take
my
bags
and
I'm
gonna
walk
Так
что
я
беру
свои
вещи
и
ухожу.
I
know
those
bright
lights're
callin'
you
Я
знаю,
тебя
манят
эти
яркие
огни,
Big
fine
cars
and
fancy
talks
Большие
красивые
машины
и
сладкие
речи.
But
if
you
ever
want
someone
to
just
love
you
and
some
day
you
just
may
Но
если
тебе
когда-нибудь
понадобится
кто-то,
кто
будет
просто
любить
тебя,
а
когда-нибудь
это
может
случиться,
Now,
Just
give
me
a
call
Просто
позвони
мне.
You
know
where
I
am
and
here's
what
I'll
say
Ты
знаешь,
где
меня
найти,
и
вот
что
я
скажу:
Honey
come
back
I
just
can't
stand
each
lonely
day's
a
little
bit
longer
Дорогая,
вернись,
я
не
могу
выносить
этого,
каждый
одинокий
день
становится
все
длиннее,
And
the
last
time
I
held
you
seems
like
a
hundred
years
ago
И
последний
раз,
когда
я
держал
тебя
в
объятиях,
кажется,
был
сто
лет
назад.
Back
to
his
arms
and
never
know
the
joy
of
having
love
that
used
to
taste
like
Вернись
в
его
объятия
и
никогда
не
узнай
радости
любви,
которая
была
сладка,
как
Honey
come
back
where
you
belong
to
only
me
Дорогая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Honey
come
back
where
you
belong
to
only
me
Дорогая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Honey
come
back
where
you
belong
to
only
me
Дорогая,
вернись
туда,
где
ты
принадлежишь
только
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy Layne Webb
Attention! Feel free to leave feedback.