Lyrics and translation The Ready Set - My Rushmore (A Tribute To Bill Murray)
Ooh
Ooh
(Hyde
Park
On
Hudson)
О-О-О
(Гайд-Парк
На
Гудзоне)
Ooh
You're
My
Rushmore
О
ты
мой
Рашмор
(It's
Groundhog
Day)
(Сегодня
День
сурка)
I
was
the
man
who
knew
too
little
Я
был
человеком,
который
знал
слишком
мало.
Every
part
of
love
was
a
riddle
Каждая
частичка
любви
была
загадкой.
Oh,
what
a
quick
change
when
you
said
my
name
О,
как
быстро
все
изменилось,
когда
ты
произнес
мое
имя!
Met
you
for
coffee
and
cigarettes
Мы
встретились
за
кофе
и
сигаретами.
If
you
like
Zissou,
loose
shoes
Если
вам
нравится
Зиссу,
то
свободные
туфли.
I
think
I
like
you
Думаю,
ты
мне
нравишься.
We
can
bust
out
every
ghost
we
see
Мы
можем
уничтожить
каждого
призрака,
которого
увидим.
Gonna
take
you
to
my
Moonrise
Kingdom
with
me
Я
возьму
тебя
с
собой
в
мое
королевство
восхода
Луны.
If
I'm
lost
won't
you
translate
me?
Если
я
потеряюсь,
ты
не
переведешь
меня?
(Translate
me)
(Переведи
меня)
I'm
saying,
you're
my
Rushmore,
don't
you
see
Я
говорю,
что
ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
понимаешь?
Oh
(Let's
go)
О
(поехали!)
Ooh
Ooh
Ooh
You're
my
Rushmore,
don't
you
see
О-О-О,
ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
видишь?
Forget
your
broken
flowers
Забудь
о
своих
сломанных
цветах.
I
know
that
nothing
lasts
forever
Я
знаю,
что
ничто
не
длится
вечно.
Oh,
how
my
mind
changed
when
you
said
my
name
О,
как
изменились
мои
мысли,
когда
ты
произнес
мое
имя!
Met
you
for
coffee
and
cigarettes
Мы
встретились
за
кофе
и
сигаретами.
If
you
like
Zissou,
loose
shoes
Если
вам
нравится
Зиссу,
то
свободные
туфли.
I
think
I
like
you
Думаю,
ты
мне
нравишься.
We
can
bust
out
every
ghost
we
see
Мы
можем
уничтожить
каждого
призрака,
которого
увидим.
Gonna
take
you
to
my
Moonrise
Kingdom
with
me
Я
возьму
тебя
с
собой
в
мое
королевство
восхода
Луны.
If
I'm
lost
won't
you
translate
me?
Если
я
потеряюсь,
ты
не
переведешь
меня?
(Translate
me)
(Переведи
меня)
I'm
saying,
you're
my
Rushmore,
don't
you
see
Я
говорю,
что
ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
понимаешь?
Oh
Ooh
Ooh
Ooh
You're
my
Rushmore,
don't
you
see
О-О-О-О,
ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
видишь?
I
met
you
at
Hyde
Park
on
Hudson
Я
встретил
тебя
в
Гайд-парке
на
Гудзоне.
It
was
Groundhog
Day
Это
был
День
сурка.
Oh,
Larger
than
Life
О,
больше,
чем
жизнь.
How
our
Passion's
Play
Как
играет
наша
страсть
Hyde
Park
on
Hudson
Гайд-парк
на
Гудзоне
(Hyde
Park
on
Hudson)
(Гайд-парк
на
Гудзоне)
It
was
Groundhog
Day
Это
был
День
сурка.
(It's
Groundhog
Day)
(Сегодня
День
сурка)
Oh,
Larger
than
Life
О,
больше,
чем
жизнь.
How
our
Passion's
Play
Как
играет
наша
страсть
We
can
bust
out
every
ghost
we
see
Мы
можем
уничтожить
каждого
призрака,
которого
увидим.
Gonna
take
you
to
my
Moonrise
Kingdom
with
me
Я
возьму
тебя
с
собой
в
мое
королевство
восхода
Луны.
Oh
baby,
if
I'm
lost
won't
you
translate
me
О,
детка,
если
я
заблужусь,
ты
не
переведешь
меня?
You're
my
Rushmore,
don't
you
see
Ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
видишь?
We
can
bust
out
every
ghost
we
see
Мы
можем
уничтожить
каждого
призрака,
которого
увидим.
(Hyde
Park
on
Hudson)
(Гайд-парк
на
Гудзоне)
Gonna
take
you
to
my
Moonrise
Kingdom
with
me
Я
возьму
тебя
с
собой
в
мое
королевство
восхода
Луны.
(It's
Groundhog
Day)
(Сегодня
День
сурка)
Oh
baby,
if
I'm
lost
won't
you
translate
me?
О,
детка,
если
я
заблужусь,
ты
не
переведешь
меня?
(Translate
me?)
(Перевести
меня?)
I'm
saying,
you're
my
Rushmore,
don't
you
see
Я
говорю,
что
ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
понимаешь?
Ooh
Ooh
(Hyde
Park
on
Hudson)
О-О-О
(Гайд-парк
на
Гудзоне)
(It's
Groundhog
Day)
(Сегодня
День
сурка)
Ooh
You're
my
Rushmore,
don't
you
see
О,
ты
мой
Рашмор,
разве
ты
не
видишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Witzigreuter Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.