The Ready Set - My Rushmore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Ready Set - My Rushmore




My Rushmore
Мой Рашмор
Ooh Ooh (Hyde Park On Hudson)
О-о-о (Гайд-парк на Гудзоне)
Ooh You're My Rushmore
О-о-о Ты мой Рашмор
(It's Groundhog Day)
(Это День сурка)
I was the man who knew too little
Я был тем, кто слишком мало знал,
Every part of love was a riddle
Каждая частичка любви была загадкой.
Oh, what a quick change when you said my name
О, как же всё быстро изменилось, когда ты произнесла моё имя.
Met you for coffee and cigarettes
Мы встретились за кофе и сигаретами.
Tell me
Скажи мне,
If you like Zissou, loose shoes
Нравится ли тебе Зису, свободная обувь.
I think I like you
Кажется, ты мне нравишься.
We can bust out every ghost we see
Мы можем прогнать всех привидений, которых увидим.
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Я возьму тебя с собой в моё "Королевство полной луны".
Oh baby,
О, детка,
If I'm lost won't you translate me?
Если я заблужусь, ты переведешь меня?
(Translate me)
(Переведешь?)
I'm saying, you're my Rushmore, don't you see
Я говорю, ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Oh (Let's go)
О (Поехали)
Ooh Ooh Ooh You're my Rushmore, don't you see
О-о-о-о Ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Forget your broken flowers
Забудь свои сломанные цветы.
I know that nothing lasts forever
Я знаю, что ничто не вечно.
Oh, how my mind changed when you said my name
О, как же изменилось моё сознание, когда ты произнесла моё имя.
Met you for coffee and cigarettes
Мы встретились за кофе и сигаретами.
Tell me
Скажи мне,
If you like Zissou, loose shoes
Нравится ли тебе Зису, свободная обувь.
I think I like you
Кажется, ты мне нравишься.
We can bust out every ghost we see
Мы можем прогнать всех привидений, которых увидим.
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Я возьму тебя с собой в моё "Королевство полной луны".
Oh baby,
О, детка,
If I'm lost won't you translate me?
Если я заблужусь, ты переведешь меня?
(Translate me)
(Переведешь?)
I'm saying, you're my Rushmore, don't you see
Я говорю, ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Oh Ooh Ooh Ooh You're my Rushmore, don't you see
О-о-о-о Ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
I met you at Hyde Park on Hudson
Я встретил тебя в Гайд-парке на Гудзоне.
It was Groundhog Day
Это был День сурка.
Oh, Larger than Life
О, Больше, чем жизнь,
How our Passion's Play
Наша пьеса страсти.
(See ya)
(Увидимся)
Hyde Park on Hudson
Гайд-парк на Гудзоне.
(Hyde Park on Hudson)
(Гайд-парк на Гудзоне)
It was Groundhog Day
Это был День сурка.
(It's Groundhog Day)
(Это День сурка)
Oh, Larger than Life
О, Больше, чем жизнь,
How our Passion's Play
Наша пьеса страсти.
We can bust out every ghost we see
Мы можем прогнать всех привидений, которых увидим.
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Я возьму тебя с собой в моё "Королевство полной луны".
Oh baby, if I'm lost won't you translate me
О, детка, если я заблужусь, ты переведешь меня?
Yeah
Да.
You're my Rushmore, don't you see
Ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
We can bust out every ghost we see
Мы можем прогнать всех привидений, которых увидим.
(Hyde Park on Hudson)
(Гайд-парк на Гудзоне)
Gonna take you to my Moonrise Kingdom with me
Я возьму тебя с собой в моё "Королевство полной луны".
(It's Groundhog Day)
(Это День сурка)
Oh baby, if I'm lost won't you translate me?
О, детка, если я заблужусь, ты переведешь меня?
(Translate me?)
(Переведешь?)
I'm saying, you're my Rushmore, don't you see
Я говорю, ты мой Рашмор, разве ты не видишь?
Oh (Hey)
О, (Эй)
Ooh Ooh (Hyde Park on Hudson)
О-о-о (Гайд-парк на Гудзоне)
(It's Groundhog Day)
(Это День сурка)
Ooh You're my Rushmore, don't you see
О-о-о Ты мой Рашмор, разве ты не видишь?





Writer(s): Jordan Witzigreuter


Attention! Feel free to leave feedback.