Safety Raft - The Ready Settranslation in Russian




Safety Raft
Спасательный плот
Am I awake?
Я не сплю?
I fell from a star
Я упал со звезды
Standing in place
Стоя на месте
Eyes closed in the dark
С закрытыми глазами в темноте
When the thread started to fray
Когда нить начала рваться
And the ultraviolet turned into gray
И ультрафиолет стал серым
I fell out of place
Я стал лишним
But I guess people change
Но, полагаю, люди меняются
Ooh, ooh-ooh-ooh
О-о, о-о-о-о
I run, I run
Я бегу, я бегу
Ooh, ooh-ooh-ooh
О-о, о-о-о-о
Then come undone
А потом расклеиваюсь
When the black lights and dark rooms were lilacs in full bloom
Когда черный свет и темные комнаты были цветущей сиренью
It all made sense in my head
В моей голове всё это имело смысл
But nothing's forever
Но ничто не вечно
At least that's what someone said
По крайней мере, так кто-то сказал
Safe in a box
В безопасности в коробке
Don't leave me to be here
Не оставляй меня здесь
Facing the thought
Наедине с мыслью
Things aren't as they seem
Что всё не так, как кажется
In the mirror there's a ghost
В зеркале призрак
He looks like somebody that I used to know
Он похож на кого-то, кого я знал раньше
When I still felt sure of my life
Когда я еще был уверен в своей жизни
Can I have some more time?
Можно мне еще немного времени?
Ooh, ooh-ooh-ooh
О-о, о-о-о-о
I run, I run
Я бегу, я бегу
Ooh, ooh-ooh-ooh
О-о, о-о-о-о
Then come undone
А потом расклеиваюсь
When the black lights and dark rooms were lilacs in full bloom
Когда черный свет и темные комнаты были цветущей сиренью
It all made sense in my head
В моей голове всё это имело смысл
But nothing's forever
Но ничто не вечно
At least that's what someone said
По крайней мере, так кто-то сказал
Ooh-ooh and someone said
О-о, и кто-то сказал
"You don't have to put it on your back
Тебе не нужно взваливать это на свои плечи
The water's coming, take a safety raft
Вода прибывает, возьми спасательный плот
Got some colors didn't know you had
В тебе есть краски, о которых ты и не знала
It isn't over, don't you talk like that
Это еще не конец, не говори так
Aren't you so bored with being done?
Разве тебе не наскучило быть сломленной?
Yeah, it's poison to stick around here (uh huh)
Да, оставаться здесь это яд (ага)
So keep it moving 'cause you can't look back
Так что двигайся дальше, ведь назад смотреть нельзя
If you're sinking I've got a safety raft"
Если ты тонешь, у меня есть спасательный плот





Writer(s): Jordan Witzigreuter Copyright: Atlas Music Group, Only Eights


Attention! Feel free to leave feedback.