Lyrics and translation The Ready Set - Should We Go Downtown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should We Go Downtown
Поедем в центр?
Is
it
less
picturesque
than
planned
Всё
менее
живописно,
чем
планировалось,
Here
in
your
car
with
empty
hands
Здесь,
в
твоей
машине,
с
пустыми
руками.
No
ones
holding
Никто
не
держится,
When
I
glance
at
you
with
a
glimpse
of
blue
Когда
я
смотрю
на
тебя,
с
проблеском
голубого
в
глазах.
Should
we
go
downtown
Поедем
в
центр?
Are
we
chasing
cars
in
our
sleep
Мы
гоняемся
за
машинами
во
сне,
Clinging
to
the
lives
we
don't
lead
Цепляясь
за
жизни,
которыми
не
живём.
In
way
over
your
head
По
уши
в
проблемах,
But
you're
over
it
Но
ты
уже
всё
пережила.
You
know
you
don't
need
love
like
that
Ты
знаешь,
тебе
не
нужна
такая
любовь.
Every
now
and
then
again
Снова
и
снова,
Come
on
breathe
me
Давай,
вдохни
меня,
I'm
gonna
bring
your
light
back
Я
верну
твой
свет.
Should
we
go
down
town
Поедем
в
центр?
Should
we
go
down
town
Поедем
в
центр?
We
step
outside
you
bring
your
friends
Мы
выходим,
ты
зовёшь
своих
друзей,
So
it
won't
end
up
back
at
cigarettes
and
kissin'
Чтобы
всё
не
закончилось
сигаретами
и
поцелуями.
And
I
don't
touch
you,
goddamn
I
want
to
И
я
не
прикасаюсь
к
тебе,
чёрт
возьми,
как
же
хочется.
Can
we
go
downtown
Можем
поехать
в
центр?
Are
we
chasing
cars
in
our
sleep
Мы
гоняемся
за
машинами
во
сне,
Clinging
to
a
plastic
fantasy
Цепляясь
за
пластиковую
фантазию.
In
way
over
your
head
По
уши
в
проблемах,
But
you're
over
it
Но
ты
уже
всё
пережила.
You
know
you
don't
need
love
like
that
Ты
знаешь,
тебе
не
нужна
такая
любовь.
Every
now
and
then
again
Снова
и
снова,
Come
on
breathe
me
Давай,
вдохни
меня,
I'm
gonna
bring
your
light
back
Я
верну
твой
свет.
Should
we
go
downtown?
Поедем
в
центр?
Should
we
go
downtown?
Поедем
в
центр?
Should
I
be
fine
with
it?
Должен
ли
я
быть
с
этим
согласен?
I'm
not
fine
with
it
Я
не
согласен
с
этим.
And
you
should
know
that
where
I
stand
И
ты
должна
знать,
что
моя
позиция
Is
the
inch
of
caving
in,
I
could
use
a
swig
На
волоске
от
того,
чтобы
сдаться,
мне
бы
глоточек.
So
can
we
just
go
downtown?
Так
можем
мы
просто
поехать
в
центр?
Yeah
we
should
go
downtown
Да,
нам
стоит
поехать
в
центр.
We
should
go
downtown
Нам
стоит
поехать
в
центр.
In
way
over
your
head
По
уши
в
проблемах,
But
you're
over
it
Но
ты
уже
всё
пережила.
You
know
you
don't
need
love
like
that
Ты
знаешь,
тебе
не
нужна
такая
любовь.
Every
now
and
then
again
Снова
и
снова,
Come
on
breathe
me
Давай,
вдохни
меня,
I'm
gonna
bring
your
light
back
Я
верну
твой
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Bairian, Jordan Witzigreuter, Louis Castle
Attention! Feel free to leave feedback.