Lyrics and translation The Real Group - A Cappella I Acapulco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cappella I Acapulco
А капелла в Акапулько
Some
people
like
to
wear
a
pajama
Некоторые
любят
носить
пижамы,
Especially
in
the
islands
of
Bahama
Особенно
на
Багамах,
Yet
other
folks
just
wear
their
jeans
Другие
же
носят
джинсы,
When
they're
listening
to
jazz
in
New
orleans
Слушая
джаз
в
Новом
Орлеане.
You'd
better
bring
your
new
slipover
Лучше
возьми
свой
новый
пуловер,
To
be
sure
you
don't
catch
a
cold
Чтобы
точно
не
простудиться,
When
you're
in
Dover
Когда
будешь
в
Дувре.
You're
out
of
style
if
you
have
no
tie
Ты
будешь
не
в
моде
без
галстука,
It's
the
latest
fashion
Это
последний
писк,
When
you're
in
Shanghai
Когда
ты
в
Шанхае.
(*)All
over
the
world
people
wear
(*)По
всему
миру
люди
носят
Whatever
they
dare
Всё,
что
им
вздумается,
So
we
would
like
to
suggest
how
to
dress
Поэтому
мы
хотим
предложить,
как
одеться
At
the
place
we
like
best
В
месте,
которое
нам
нравится
больше
всего.
It's
matter
of
taste
Это
дело
вкуса
—
A
Cappella
in
Acapulco
А
капелла
в
Акапулько.
You'd
better
wear
a
proper
shoe
Лучше
надень
подходящую
обувь,
When
climbing
up
the
mountains
in
peru
Поднимаясь
в
горы
в
Перу.
Don't
be
afaid
to
wear
a
dress
Не
бойся
надеть
платье,
When
you're
looking
for
monster
in
Loch
Ness
Когда
ищешь
монстра
в
Лох-Нессе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Edenroth
Attention! Feel free to leave feedback.