Lyrics and translation The Real Group - ett liv för mig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ett liv för mig
Одна жизнь для меня
Kan
jag
få
skänka
dig
en
ton
och
samtidigt
dela
den
med
dig
Могу
ли
я
подарить
тебе
ноту
и
одновременно
разделить
ее
с
тобой?
En
önskan
jag
har
å
jag
känner
ditt
svar,
vi
behöver
inga
ord
Это
мое
желание,
и
я
чувствую
твой
ответ,
нам
не
нужны
слова.
Kan
jag
få
skänka
dig
min
tid
å
vill
du
sen
dela
den
med
mig
Могу
ли
я
подарить
тебе
свое
время,
и
захочешь
ли
ты
разделить
его
со
мной?
I
säkert
förvar
nu
mitt
hjärta
du
har
å
varje
stund
jag
är
med
dig
Теперь
мое
сердце
в
твоих
надежных
руках,
и
каждую
минуту,
проведенную
с
тобой,
Så
vet
jag
att
min
dröm
har
blivit
sann.
Я
знаю,
что
моя
мечта
сбылась.
Ett
liv
för
mig
är
ett
liv
med
dig,
doften
av
ditt
hår,
varje
liten
tår,
Жизнь
для
меня
— это
жизнь
с
тобой,
аромат
твоих
волос,
каждая
маленькая
слезинка,
Gör
mig
mera
säker
på
att
ett
liv
för
mig
är
ett
liv
med
dig.
Уверяет
меня
в
том,
что
жизнь
для
меня
— это
жизнь
с
тобой.
Jag
kommer
alltid,
alltid
att
älska
dig.
Я
всегда,
всегда
буду
любить
тебя.
Kan
jag
få
skänka
dig
en
ros,
en
vacker
och
annorlunda
ros
Могу
ли
я
подарить
тебе
розу,
прекрасную
и
необычную
розу?
Den
finns
bara
i
vår
blomfantasi,
men
varje
morgon
slår
den
ut
Она
существует
только
в
нашем
воображении,
но
каждое
утро
она
расцветает.
Kan
jag
få
skänka
dig
en
ton,
som
alltid
ska
spela
inom
dig.
Могу
ли
я
подарить
тебе
ноту,
которая
всегда
будет
звучать
внутри
тебя?
Försiktig
men
fri
spelar
vår
melodi
å
när
den
stilla
flyter
bort
Тихо,
но
свободно
играет
наша
мелодия,
и
когда
она
тихо
угасает,
Då
vet
vi
att
vår
dröm
har
blivit
sann.
Мы
знаем,
что
наша
мечта
сбылась.
Ett
liv
för
mig
är
ett
liv
med
dig,
doften
av
ditt
hår,
varje
liten
tår,
Жизнь
для
меня
— это
жизнь
с
тобой,
аромат
твоих
волос,
каждая
маленькая
слезинка,
Gör
mig
mera
säker
på
att
ett
liv
för
mig
är
ett
liv
med
dig.
Уверяет
меня
в
том,
что
жизнь
для
меня
— это
жизнь
с
тобой.
Jag
kommer
alltid,
alltid
att
älska
dig.
Я
всегда,
всегда
буду
любить
тебя.
Ett
liv
för
mig
är
ett
liv
med
dig
Жизнь
для
меня
— это
жизнь
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Edenroth
Attention! Feel free to leave feedback.