The Real Group - Fina Paket - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Real Group - Fina Paket




Fina Paket
Красивые подарки
När jag var liten längtade jag till julen, till julen
Когда я был маленьким, я так ждал Рождества, Рождества
Jag räknade dagarna ända fram till julen, till julen
Я считал дни до самого Рождества, Рождества
Jag längtade inte efter maten och ljusen, inte heller till sång och dans
Я ждал не еды и свечей, не песен и танцев
Jag längtade efter fina paket
Я ждал красивых подарков
Men skämdes för min girighet
Но стыдился своей жадности
(Mmmmmmm)
(Мmmmmmm)
Nu är jag stor och jag längtar än till julen, till julen
Теперь я взрослый, и я все еще жду Рождества, Рождества
Jag räknar dagarna ända fram till julen, till julen
Я считаю дни до самого Рождества, Рождества
Nu längtar jag mera efter maten och ljusen
Теперь я больше жду еды и свечей
Likaså till sång och dans
Также песен и танцев
Men även efter fina paket
Но и красивых подарков тоже
Och skäms inte alls för min girighet
И совсем не стыжусь своей жадности
För jag vill ha massor av fina paket
Ведь я хочу много красивых подарков
För fina paket är bland det bästa jag vet
Ведь красивые подарки это лучшее, что я знаю
Fina paket är fina paket, jag hoppas dom ska bli mina paket
Красивые подарки это такие красивые подарки, поэтому я надеюсь, что они станут моими подарками
Jag vill ha massor av fina paket, det gör ingenting om det är stora paket
Я хочу много красивых подарков, неважно, большие ли они
Lyckan är gjord i ett kick om du kan
Счастье придет в один миг, если ты сможешь
Tänka dig skänka mig stora paket
Подумать о том, чтобы подарить мне большие подарки
Som du vet är dom bästa paketen utan tvekan dom hårda paketen
Как ты знаешь, лучшие подарки это, без сомнения, твердые подарки
Det kan inte vara svårt och ge mig ett paket som är hårt
Наверняка не так уж сложно подарить мне твердый подарок
Jag vill ha massor av fina paket, med fina menar jag ju dyra paket
Я хочу много красивых подарков, под красивыми я, конечно же, подразумеваю дорогие подарки
Dyra paket, som ni vet, är paket som är jättekul och till jul
Дорогие подарки, как вы знаете, это подарки, которые очень приятно получать на Рождество
Rejrabaramdedejdara, smakar det kostar det
Реджрабарамдедедара, если вкусно, то дорого
Oj oj oj oj utan paket är det inget skoj
Ой-ой-ой без подарков нет радости
Aj aj aj aj utan paket blir det inget partaj
Ай-ай-ай без подарков не будет вечеринки
Nej nej nej nej utan paket blir det inget galej
Нет-нет-нет без подарков не будет веселья
Uj uj uj uj utan paket ingen rymdraket
Уй-уй-уй без подарков нет ракеты
(Dam da ra...)
(Дам да ра...)
Jag vill ha massor av fina paket, för fina paket är bland det bästa jag vet
Я хочу много красивых подарков, ведь красивые подарки это лучшее, что я знаю
Fina paket är fina paket, jag hoppas dom ska bli mina paket
Красивые подарки это такие красивые подарки, поэтому я надеюсь, что они станут моими подарками
Jag vill ha massor av fina paket det gör ingetnting om det är stora paket
Я хочу много красивых подарков, неважно, большие ли они
Lyckan är gjord i ett kick om du kan tänka dig skänka mig stora paket
Счастье придет в один миг, если ты сможешь подумать о том, чтобы подарить мне большие подарки
Som du vet är dom bästa paketen utan tvekan dom hårda paketen
Как ты знаешь, лучшие подарки это, без сомнения, твердые подарки
Det kan inte vara svårt att ge mig ett paket som är hårt
Наверняка не так уж сложно подарить мне твердый подарок
(Som är hårt, som är hårt)
(Твердый, твердый)
Ja jag vill ha massor av fina paket
Да, я хочу много красивых подарков
Med fina menar jag ju dyra paket
Под красивыми я, конечно же, подразумеваю дорогие подарки
Dyra paket som ni vet är paket
Дорогие подарки, как вы знаете, это подарки
Som är jättekul och till jul
Которые очень приятно получать на Рождество
Men det är tanken som räknas,
Но главное - это внимание,
GO'JUL!
С РОЖДЕСТВОМ!





Writer(s): Anders Edenroth


Attention! Feel free to leave feedback.