Real McCoy - Silly - translation of the lyrics into German

Silly - Real McCoytranslation in German




Silly
Albern
I get you a call 5 o'clock in the morning
Ich bekomme deinen Anruf um 5 Uhr morgens
Telling me how silly of you to fall in love with me
Sagst mir, wie albern es von dir war, dich in mich zu verlieben
I get you a call, baby I'm so sorry
Ich rufe dich an, Baby, es tut mir so leid
My love is meant to be real
Meine Liebe soll echt sein
Silly of me to think that I could ever have you for my guy
Albern von mir zu denken, dass ich dich jemals als meinen Mann haben könnte
How I love you, how I want you
Wie ich dich liebe, wie ich dich will
Silly of me to think that you could ever really want me too
Albern von mir zu denken, dass du mich jemals wirklich auch wollen könntest
How I love you, how I want you
Wie ich dich liebe, wie ich dich will
Promises, the lies, love and hates would be the same
Versprechen, die Lügen, Liebe und Hass wären dasselbe
My mind will keep on playing this game
Mein Verstand wird dieses Spiel weiterspielen
My love is for real, my love is for you,
Meine Liebe ist echt, meine Liebe ist für dich,
It's not silly of me to be through
Es ist nicht albern von mir, damit durch zu sein
You're just a love around to store
Du bist nur eine Liebe zum Aufbewahren
And I know that I should be look in for more
Und ich weiß, dass ich nach mehr suchen sollte
What could it be in you, I see?
Was könnte es sein, das ich in dir sehe?
What could it be...
Was könnte es sein...
Oh, love, oh love, stop making a fool of me
Oh, Liebe, oh Liebe, hör auf, mich zum Narren zu halten
Silly of me, silly of me.
Albern von mir, albern von mir.
Silly of me to think that you could ever know the things I do
Albern von mir zu denken, dass du jemals wissen könntest, was ich tue
All I've done for you, only for you
Alles, was ich für dich getan habe, nur für dich
Silly of me to take the time to call my heaven for the while
Albern von mir, mir die Zeit zu nehmen, meinen Himmel für eine Weile anzurufen
I know you're not there
Ich weiß, du bist nicht da
You're just a love around to store
Du bist nur eine Liebe zum Aufbewahren
And I know that I should be look in for more
Und ich weiß, dass ich nach mehr suchen sollte
What could it be in you, I see?
Was könnte es sein, das ich in dir sehe?
What could it be...
Was könnte es sein...
Oh, love, oh love, stop making a fool of me
Oh, Liebe, oh Liebe, hör auf, mich zum Narren zu halten
Silly of me to go around
Albern von mir, herumzugehen
And break about the love I've found
Und mit der Liebe zu prahlen, die ich gefunden habe
I say you're the best, you're the real mccoy
Ich sage, du bist der Beste, du bist der 'Real McCoy'
I say who is with me to tell them all
Ich frage, wer mir zustimmt, um es allen zu erzählen
You're just a love around to store
Du bist nur eine Liebe zum Aufbewahren
And I know that I should be look in for more
Und ich weiß, dass ich nach mehr suchen sollte
What could it be in you, I see?
Was könnte es sein, das ich in dir sehe?
What could it be...
Was könnte es sein...
Oh, love, oh love, stop making a fool of me
Oh, Liebe, oh Liebe, hör auf, mich zum Narren zu halten
Silly of me, silly of me.
Albern von mir, albern von mir.





Writer(s): Williams June Deniece, Baskett Fritz, Mcdonald Clarence Kermit


Attention! Feel free to leave feedback.