The Real Thing - You to Me Are Everything (The Decade Remix '76-'86) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Real Thing - You to Me Are Everything (The Decade Remix '76-'86)




I would take the stars out of the sky for you
Я бы достал звезды с неба для тебя.
Stop the rain from falling if you asked me to.
Останови дождь, если ты меня об этом попросишь.
I′d do anything for you
Я сделаю для тебя все что угодно
Your wish is my command
Твое желание для меня закон.
I could move a mountain when your hand is in my hand.
Я мог бы сдвинуть гору, когда твоя рука в моей руке.
Words cannot express how much you mean to me.
Словами не выразить, как много ты для меня значишь.
There must be some other way to make you see.
Должен быть какой-то другой способ заставить тебя увидеть.
If it takes my heart and soul
Если это займет мое сердце и душу ...
You know I'd pay the price.
Ты знаешь, что я заплачу за это.
Everything that I possess I′d gladly sacrifice.
Всем, что у меня есть, я бы с радостью пожертвовал.
Oh you to me are everything
О ты для меня все
The sweetest song that I could sing
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.
Oh baby
О детка
Oh baby
О детка
To you I guess I'm just a clown
Для тебя, наверное, я просто клоун.
Who picks you up each time you're down
Кто поднимает тебя каждый раз, когда ты падаешь?
Oh baby
О детка
Oh baby
О детка
You give me just a taste of love
Ты даешь мне почувствовать вкус любви.
To build my hopes upon.
Чтобы строить свои надежды.
You know you′ve got the power girl
Ты знаешь, что у тебя есть сила, девочка.
To keep me holding on.
Чтобы удержать меня.
So now you′ve got the best of me
Так что теперь ты взяла надо мной верх.
Come on and take the rest of me
Приди и возьми меня с собой.
Oh baby
О детка
Though you're close to me
Хотя ты рядом со мной.
We seem so far apart.
Кажется, мы так далеки друг от друга.
Maybe given time you′ll have a change of heart.
Возможно, со временем ты изменишь свое мнение.
If it takes forever
Если это займет вечность ...
Girl then I'm prepared to wait.
Девочка, тогда я готов ждать.
The day you give your love to me won′t be a day too late
День, когда ты подаришь мне свою любовь, не будет слишком поздним.
Oh you to me are everything.
О, ты для меня-все.
The sweetest song that I could sing.
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.
Oh baby
О детка
Oh baby
О детка
To you I guess I'm just a clown
Для тебя, наверное, я просто клоун.
Who picks you up each time you′re down
Кто поднимает тебя каждый раз, когда ты падаешь?
Oh baby
О детка
Oh baby
О детка
You give me just a taste of love
Ты даешь мне почувствовать вкус любви.
To build my hopes upon.
Чтобы строить свои надежды.
You know you've got the power girl
Ты знаешь, что у тебя есть сила, девочка.
To keep me holding on.
Чтобы удержать меня.
So now you've got the best of me
Так что теперь ты взяла надо мной верх.
Come on and take the rest of me
Приди и возьми меня с собой.
Oh baby
О детка
Oh you to me are everything.
О, ты для меня-все.
The sweetest song that I could sing.
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.
(Your the sweetest song that I could sing.)
(Твоя самая сладкая песня, которую я мог бы спеть.)
Oh baby (oh baby)
О, детка (О, детка)
Oh baby (yes I need you baby)
О, детка (да, ты нужна мне, детка)
You to me are everything.
Ты для меня-все.
The sweetest song that I could sing.
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.
Oh baby (you are everything to me)
О, детка (ты для меня все).
Oh baby (cant you see)
О, детка (разве ты не видишь?)
You to me are everything.
Ты для меня-все.
The sweetest song that I could sing.
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.
(Your the sweetest song that I could sing.)
(Твоя самая сладкая песня, которую я мог бы спеть.)
Oh baby
О детка
Oh baby (you′re everything)
О, детка (ты-все).
You to me are everything.
Ты для меня-все.
The sweetest song that I could sing.
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.
Oh baby
О детка
Oh baby (your the sweetest song)
О, детка (твоя самая сладкая песня)
You to me are everything.
Ты для меня-все.
The sweetest song that I could sing.
Самая сладкая песня, которую я мог спеть.





Writer(s): Ken Gold, Michael Lawrence Denne


Attention! Feel free to leave feedback.